Je vais rentrer, m'assoir sur mon lit et penser à mes anciens amis qui doivent faire la fête avec l'équipe de foot. | Open Subtitles | سوف اذهب للمنزل واجلس على فراشي وسأفكر فى اصدقائى السابقين وكيف انهم بالخارج يحتفلون مع فريق كرة القدم |
Je suis pas raoiste. J'ai huit Noirs dans mon équipe de foot de rève. | Open Subtitles | أنا لست عُنصري، لدي ثمانية سود في فريق كرة القدم الخيالي |
PS: L'équipe de foot est perdue sans Fordman en attaquant. | Open Subtitles | ملحوظة نخب فريق كرة القدم بدونك في الهجوم |
Une équipe de foot brésilienne portée disparue travaille au réacteur. | Open Subtitles | وجدنا فريق الكرة البرازيلي المفقود يعمل في مصنعك |
Il entraîne l'équipe de foot et il a fait l'Everest. | Open Subtitles | ويعمل مدربا لفريق كرة القدم وقد تسلق ايفرست. |
J'ai eu de tout là-dedans, de l'équipe de foot à l'horrible carcasse de daim. | Open Subtitles | وضعتُ كلّ شيء هنا من فريق كرة قدم إلى جيفة أيل |
C'est un endroit où le capitaine de l'équipe de foot se fait assassiner. | Open Subtitles | وهو المكان الذي قٌتل فيه قائد فريق كرة القدم |
Ils pensent qu'Helen aurait épousé le capitaine de l'équipe de foot, si je ne l'avais pas attirée dans une vie de débauche et de péchés. | Open Subtitles | اتضح أنّهما يعتقدان أنّ هيلين كان يُمكن أنْ تتزوّج... كابتن فريق كرة القدم لو لم أغويها... إلى حياة الخطيئة والفجور. |
Ou qu'ils possédaient leur équipe de foot. Ce qui était vrai. | Open Subtitles | وأدار الأخوان أيضاً فريق كرة القدم الخاص بهما |
Ou peut-être que l'équipe de foot pourrait utiliser de nouveaux crampons, | Open Subtitles | او ربما فريق كرة القدم يقدر ان يستخدم بعضا من الاحذية الجديدة |
J'ai laissé l'équipe de foot lécher du sel sur mon ventre. | Open Subtitles | لقد تركت فريق كرة القدم يلعق الملح من على معدتي |
On a une coupe parce qu'on fait partie de l'équipe de foot. | Open Subtitles | وكل واحد يحصل على ميدالية فقط لدخوله فريق كرة القدم. |
Je suis dans l'équipe de foot avec Danny il a dit beaucoup de choses positives sur toi. | Open Subtitles | أنا في فريق كرة القدم مع داني لقد حكى الكثير من الأشياء الجميلة عنكِ. |
Exact. L'équipe de foot nous a mises sur liste noire. | Open Subtitles | أجل, هذا بالضبط ما حصل لقد وضعنا فريق الكرة فى اللأئحة السوداء |
C'est pour l'équipe de foot. Quelques places se sont libérées et ils font des auditions cette après-midi. | Open Subtitles | انها بخصوص فريق الكرة الاختبارات بعد الظهر اليوم |
Non, je parie qu'elle était avec une fille baraquée de son équipe de foot ! | Open Subtitles | لا، أراهن أنّها كانت مع احدى الفتيات المنحرفات من فريق الكرة |
Le gagnant de cette saison est le co-capitaine de l'équipe de foot et de base-ball, une inspiration pour toute l'équipe, un ami pour tous, un sacré fils de bip, | Open Subtitles | الآن ، الفائز بهذا الموسم هو كابتن مشترك لفريق كرة القدم و فريق البايسبول وكان يُسمى إلهاما لكل فريقه و صديقاً للكل |
J'étais qu'un gros paysan gay, puis j'ai trouvé ma place dans une équipe de foot. | Open Subtitles | كنتُ فتى ضخماً , و شاذاً من الحقول لحين أن أنظممت لفريق كرة القدم و في نهاية الأمر كان مناسباً |
Tu lui tendais la main après que son père l'ai frappé, lui demandant de revenir dans l'équipe de foot. | Open Subtitles | كنت تحاول التواصل معه بعدما ضربه والده وتطلب منه العودة لفريق كرة القدم |
Ils allaient écraser toute une équipe de foot. | Open Subtitles | كانا علي وشك أن يصدما فريق كرة قدم كامل. |
Tu as vendu des grenades à l'équipe de foot du lycée. | Open Subtitles | بعت لفريق كرة قدم في المدرسة الثانوية قنابل يدوية |
-Non. Chaque équipe de foot en Europe a une société. | Open Subtitles | لا كُلّ فريق كرةِ قدم في أوروبا لديه رابطة مشجعين |
Quelle est la meilleure position dans toute équipe de foot qui se respecte ? | Open Subtitles | اى مركز يعد المركز الفريد من بين المراكز الفردية فى فريق كره القدم ؟ |