Une équipe du génie iranien a édifié une passerelle métallique de couleur blanche pour piétons au niveau du | UN | قام الجهد الهندسي الإيراني بالعمل على نهر الكارون م. |
Une équipe du génie iranien a ouvert une route au point de coordonnées 9773. | UN | باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل في م. |
Une équipe du génie a entrepris des travaux derrière le cimetière iranien situé au point de coordonnées 150790. | UN | باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل خلف المقبرة الإيرانية م. |
Une équipe du génie iranien composée de sept éléments a entrepris des travaux derrière le cimetière iranien situé au point de coordonnées 150790. | UN | باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل على الطريق القديم م. |
Une équipe du génie iranien a entrepris de terrasser l'ancienne route située au point de coordonnées 570551 à l'aide de cinq engins. | UN | باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل بفرش السبيس على الطريق القديم في م. |
Une équipe du génie iranien a entrepris de terrasser l'ancienne route située au point de coordonnées 570559 à l'aide de 10 engins de travaux publics. | UN | باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل بفرش السبيس على الطريق القديم م. |
Une équipe du génie iranien composée de 10 éléments a entrepris des travaux au point de coordonnées 9061 à l'aide d'une pelle mécanique. | UN | باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل في م. |
Le Comité consultatif recommande d'approuver la création d'un poste de fonctionnaire chargé des achats (P-3) pour l'équipe du génie. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على إنشاء وظيفة موظف مشتريات (ف-3) واحدة للفريق الهندسي. |
Une équipe du génie militaire iranien composée de sept éléments a poursuivi les travaux entrepris derrière le cimetière iranien, au point de coordonnées 150790. | UN | استمر الجهد الهندسي الإيراني المكون من 7 عاملين في العمل خلف المقبرة الإيرانية م. ت (150790). |
Une équipe du génie militaire iranien composée de 15 éléments, et munie d'une pelle mécanique, a poursuivi les travaux entrepris derrière le cimetière iranien situé au point de coordonnées 150790. | UN | استمر الجهد الهندسي الإيراني في العمل خلف المقبرة الإيرانية م. ت (150790) عدد العاملين 15 شخصا مع 1 شفل. |
Une équipe du génie iranien composée de huit éléments, a poursuivi les travaux entrepris derrière le cimetière iranien situé au point de coordonnées 150790. | UN | استمر الجهد الهندسي في العمل خلف المقبرة الإيرانية م. ت (150790) عدد العاملين 7. |
Une équipe du génie iranien composée de 7 à 13 éléments a entrepris des travaux derrière le cimetière iranien situé au point de coordonnées 150790. | UN | باشر الجهد الهندسي المكون من 7-13 عامل بالعمل خلف المقبرة الإيرانية م. ت (150790). |
Une équipe du génie iranien a entrepris des travaux sur la route principale située entre les points de coordonnées 575535 et 575545. | UN | باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل على الطريق العام في م. ت (575535) إلى م. |
À 9 heures, une équipe du génie iranien a construit un nouveau poste au point de coordonnées 8705 sur la carte de Badra (1/100 000). | UN | في الساعة 900 باشر الجهد الهندسي الإيراني ببناء مخفر جديد في م. ت (8705) خارطة بدرة 1/000 100 وما زال العمل مستمرا. |
Une équipe du génie iranien a entrepris de terrasser la route située au point de coordonnées 570556 à l'aide de 10 engins de travaux publics. | UN | ت (150790) عدد العاملين (7) أشخاص. باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل على الطريق في م. |
À 8 h 30, une équipe du génie iranien composée de huit éléments a entrepris des travaux au point de coordonnées 5832 à l'aide d'une pelle mécanique. | UN | في الساعة 830 باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل في م. ت (5832) والآليات المشاركة بوكلاين واحد عدد العاملين (8) أشخاص. |
À 9 heures, une équipe du génie iranien a entrepris des travaux au point de coordonnées 903162 à l'aide d'une pelle mécanique. | UN | في الساعة 900 باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل في م. ت (903162) وعدد الآليات المشاركة (1) بوكلين و (8) أشخاص. |
À 8 heures, une équipe du génie iranien a entrepris des travaux de terrassement sur la route principale à partir du point de coordonnées 575545 à l'aide de 9 engins de travaux publics. | UN | في الساعة 800 باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل لغرض فرش السبيس على الطريق العام من م.ت (575545) الآليات المشاركة (6 لوري قلاب/1 بلدوزر/1 حادلة/1 عجلة حوضية). |
À 10 heures, une équipe du génie iranien a entrepris d'ouvrir une route en direction de la tour d'observation iranienne faisant face au poste iraquien de Ghafaqi. | UN | في الساعة 1000 قام الجهد الهندسي الإيراني المكون من (3) مراتب بشق طريق إلى البرج الإيراني المقابل لمخفر الغافقي العراقي. |
Une équipe du génie iranien a entrepris des travaux de terrassement sur l'ancienne route au niveau du point de coordonnées 5755 à l'aide de deux engins. | UN | باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل في م. ت (5755) بفرش السبيس على الطريق القديم/والآليات المشاركة (2) عجلة قلاب وشفل واحد. |