"équipe préparatoire des nations unies au" - Translation from French to Arabic

    • الفريق المتقدم للأمم المتحدة في
        
    • فريق الأمم المتحدة التحضيري في
        
    • فريق الأمم المتحدة المتقدم في
        
    • الفريق التحضيري للأمم المتحدة في
        
    • لفريق الأمم المتحدة التحضيري في
        
    • للفريق المتقدم للأمم المتحدة في
        
    équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan UN الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان
    équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan UN 4 - الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان
    2. Session exécutive : Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité : équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan UN 2 - جلسة تنفيذية بشأن التكاليف التقديرية للمهام السياسية الخاصة، ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: فريق الأمم المتحدة التحضيري في السودان
    Dépenses afférentes à l'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan, à financer sur le budget du Bureau des Nations Unies au Burundi qui n'est plus en activité UN احتياجات فريق الأمم المتحدة المتقدم في السودان التي ستتم تغطيتها من إنهاء مكتب الأمم المتحدة في بوروندي
    Mission politique spéciale émanant du Conseil de sécurité : équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan UN ثانيا - البعثة السياسية الخاصة المنبثقة عن مجلس الأمن: الفريق التحضيري للأمم المتحدة في السودان
    2. Décide d'approuver le budget de l'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan pour la période allant du 11 septembre au 10 décembre 2004, d'un montant net de 21 008 100 dollars (montant brut : 21 789 400 dollars); UN 2 - تقرر الموافقة على ميزانية لفريق الأمم المتحدة التحضيري في السودان للفترة من 11 أيلول/سبتمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 يبلغ صافيها 100 008 21 دولار بدولارات الولايات المتحدة (إجماليها 400 789 21 دولار)؛
    Le Comité note également que les prévisions de dépenses de la Mission d'assistance des Nations Unies pour l'Iraq (MANUI) portent sur une période de quatre mois seulement et celles de l'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan sur une période de trois mois. UN وتلاحظ اللجنة أن هذه الاحتياجات لا تشمل إلا أربعة أشهر لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة للعراق وثلاثة أشهر للفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان.
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité : équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسة الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن - الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان
    Les documents utilisés par le Comité consultatif lors de l'examen du financement de l'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan sont énumérés à la fin du présent rapport. UN 2 - وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استخدمتها اللجنة الاستشارية لدى نظرها في تمويل الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان.
    Dans les paragraphes qui suivent, le Comité consultatif examine les prévisions de dépenses de l'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan, qui doit être financée en tant que mission politique spéciale comme indiqué plus haut au paragraphe 5. UN 9 - وتناقش اللجنة الاستشارية في الفقرات الواردة أدناه احتياجات الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان الذي سيتم تمويله كبعثة سياسية خاصة كما أشير إليه في الفقرة 5 أعلاه.
    Le rapport dont la Commission est saisie présente les prévisions de dépenses de l'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan pour la période supplémentaire de trois mois allant du 11 septembre au 10 décembre 2004, dont le montant total net s'élève à 21 008 100 dollars. UN وأضـاف أن التقرير المعروض على اللجنة يتضمن الاحتياجات المقترحة من الموارد، من أجل الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان لفترة التمديد البالغة ثلاثة أشهر، من 11 أيلول/سبتمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2004، وهي احتياجات يـبلـغ صافيهـا 100 008 21 دولار.
    c) Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité (équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan) (A/59/534, A/59/569, A/C.5/59/SR.33) UN (ج) التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة، وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان A/59/534)، و A/59/569 و A/C.5/59/SR.33)
    La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre à propos du financement de l'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan pour la période allant du 11 septembre au 10 décembre 2004 figure au paragraphe 15 du rapport du Secrétaire général (A/59/534). UN 22 - ترد في الفقرة 15 من تقرير الأمين العام (A/59/534) الإجراءات التي طُلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل الفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان في الفترة من 11 أيلول/سبتمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    59/58. Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité : équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan UN 59/58 - التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: فريق الأمم المتحدة التحضيري في السودان
    3. Session exécutive : Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité : équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan UN 3 - جلسة تنفيذية بشأن التكاليف التقديرية المتعلقة بالمهام السياسية الخاصة، ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: فريق الأمم المتحدة التحضيري في السودان
    Le projet de résolution est intitulé < < Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité : équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan > > . UN ومشروع القرار معنون: " التقديرات المالية المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: فريق الأمم المتحدة التحضيري في السودان " .
    U. équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan UN شين - فريق الأمم المتحدة المتقدم في السودان
    i) Une mission (équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan) a vu son mandat prorogé au 10 mars 2005; UN (ط) وبعثة واحدة (فريق الأمم المتحدة المتقدم في السودان) مُدّدت ولايتها حتى 10 آذار/مارس 2005؛
    L'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan revêt une extrême importance pour l'Ouganda car la guerre qui sévit depuis 21 ans au Soudan a des conséquences dans toute la région. UN وقال إن فريق الأمم المتحدة المتقدم في السودان يكتسي أهمية بالغة بالنسبة لأوغندا لأن الحرب الدائرة في السودان منذ 21 سنة أثرت في المنطقة برمتها.
    On a indiqué dans le présent rapport le montant des prévisions de dépenses relatives à l'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan pour la période de 90 jours allant du 11 septembre au 10 décembre, qui correspond à la prorogation de son mandat. UN ويتضمن هذا التقرير الاحتياجات من الموارد المقترحة من أجل الفريق التحضيري للأمم المتحدة في السودان لفترة التمديد البالغة 90 يوما اعتبارا من 11 أيلول/ سبتمبر لغاية 10 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Comme ce solde inutilisé et les montants non affectés au titre du crédit inscrit pour les missions politiques spéciales ne représentent que 4 001 200 dollars, cela ne suffit pas à couvrir l'intégralité des dépenses à engager pour la période correspondant à la prorogation du mandat de l'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan. UN وبما أنّ هذا الرصيد غير المربوط والمبالغ غير المرصودة من اعتمــاد البعثــات السياسيــة الخاصــة تبلــغ 200 001 4 دولار فقط، فهي لا تكفي لاستيفاء كل احتياجات فترة تمديد ولاية الفريق التحضيري للأمم المتحدة في السودان.
    L'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan a été créée par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1547 (2004) du 11 juin 2004 pour une période de trois mois allant du 11 juin au 10 septembre 2004. UN أُنشئ الفريق التحضيري للأمم المتحدة في السودان عملا بقرار مجلس الأمن 1547 (2004) المؤرخ 11 حزيران/يونيه 2004 لفترة ثلاثة أشهر اعتبارا من 11 حزيران/يونيه ولغاية 10 أيلول/سبتمبر 2004.
    2. Décide d'approuver le budget de l'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan pour la période allant du 11 septembre au 10 décembre 2004, d'un montant brut de 21 789 400 dollars des États-Unis (montant net : 21 008 100 dollars) ; UN 2 - تقرر الموافقة على ميزانية لفريق الأمم المتحدة التحضيري في السودان للفترة من 11 أيلول/سبتمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 يبلغ إجماليها 400 789 21 دولار من دولارات الولايات المتحدة (صافيها 100 008 21 دولار)؛
    1. Le Comité consultatif recommande d'approuver l'intégralité du montant proposé par le Secrétaire général au titre de l'équipe préparatoire des Nations Unies au Soudan pour la période de 90 jours allant du 11 septembre au 10 décembre 2004. UN 1 - توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على كل المبلغ الذي اقترحه الأمين العام للفريق المتقدم للأمم المتحدة في السودان لفترة 90 يوما تمتد من 11 أيلول/سبتمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more