"été élu membre de" - Translation from French to Arabic

    • انتخب عضوا
        
    • انتُخب عضوا
        
    • انتخب قاضيا
        
    M. Kreimer a été élu membre de la Commission des finances en juillet 2001 pour un mandat de cinq ans à compter du 1er janvier 2002. UN وكان السيد كرايمر قد انتخب عضوا في اللجنة المالية في تموز/يوليه 2001 لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    M. Idrisov a été élu membre de la Commission des finances en juillet 2001 pour un mandat de cinq ans à compter du 1er janvier 2002. UN وكان السيد إدريسوف قد انتخب عضوا في اللجنة المالية في تموز/يوليه 2001 لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    M. Sakasegawa avait été élu membre de la Commission le 15 août 1996 pour un mandat de cinq ans. UN وكان السيد ساكاسيغاوا قد انتخب عضوا في اللجنة في ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٦ لمدة خمس سنوات.
    M. Liu avait été élu membre de la Commission des finances pour un mandat de cinq ans commençant le 1er janvier 2007. UN وكان السيد ليو قد انتُخب عضوا في اللجنة المالية لفترة خمس سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    M. Tamaki avait été élu membre de la Commission une première fois en 2002, puis réélu en 2007. UN وكان السيد تاماكي قد انتُخب عضوا في اللجنة أول مرة في عام 2002 ثم أعيد انتخابه في عام 2007.
    Le juge Buergenthal a été élu membre de la Cour le 2 mars 2000 et réélu le 6 février 2006. UN 2 - وكان القاضي بورغنثال قد انتُخب عضوا في المحكمة في 2 آذار/مارس 2000، وأعيد انتخابه في 6 شباط/فبراير 2006.
    Le cinquième juge, Awn Shawkat Al-Khasawneh (Jordanie), a été élu membre de la Cour pour la première fois. UN أما القاضي الخامس، عون شوكت الخصاونه (الأردن) فقد انتخب قاضيا في المحكمة للمرة الأولى.
    Par ailleurs, à sa troisième session, le Comité a été informé que M. Hoekema avait été élu membre de l'Assemblée législative de son pays et remplacé par M. Jaap Ramaker. UN كما أبلغت اللجنة في دورتها الثالثة بأن السيد هوكيما قد انتخب عضوا في الجمعية التشريعية لبلده فخلفه السيد ياب راماكر.
    Par ailleurs, à sa troisième session, le Comité a été informé que M. Hoekema avait été élu membre de l'Assemblée législative de son pays et remplacé par M. Jaap Ramaker. UN كما أبلغت اللجنة في دورتها الثالثة بأن السيد هوكيما قد انتخب عضوا في الجمعية التشريعية لبلده فخلفه السيد ياب راماكر.
    M. Amann avait été élu membre de la Commission le 15 août 1996 pour un mandat de cinq ans (ISBA/C/L.3, par. 7). UN وكان البروفيسور أمان قد انتخب عضوا في اللجنة في ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٦ لمدة خمس سنوات )ISBA/C/L.3، الفقرة ٧(.
    L'Ambassadeur avait été élu membre de la Commission le 15 août 1996 pour un mandat de cinq ans (ISBA/C/L.3, par. 7). UN وكان السفير كونيخو قد انتخب عضوا في اللجنة في ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٦ لمدة خمس سنوات )ISBA/C/L.3، الفقرة ٧(.
    Sir Robert Jennings a été élu membre de la Cour internationale de Justice le 6 février 1982. UN وكان السير روبرت جننغز قد انتخب عضوا في محكمة العدل الدولية في ٦ شباط/فبراير ١٩٨٢.
    M. McKell a été élu membre de la Commission des finances en juillet 2001 pour un mandat de cinq ans. UN وكان السيد ماكيل قد انتخب عضوا في اللجنة المالية في تموز/يوليه 2001 لمدة خمس سنوات.
    Il est à noter que le représentant de la Géorgie a été élu membre de ce groupe, ce qui, d'une part, nous confère une responsabilité plus grande dans le travail de ce groupe et, de l'autre, nous permet de partager nos vues et notre expérience. UN وتجدر الإشارة إلى أن الممثل الجورجي قد انتخب عضوا في هذا الفريق، مما يزيد من مسؤوليتنا داخل الفريق من جهة ويسمح لنا بإطلاع غيرنا على خبراتنا وآرائنا، من جهة أخرى.
    M. Stedtfeld avait été élu membre de la Commission des finances en août 2006, pour un mandat de cinq ans commençant le 1er janvier 2007. UN وكان السيد ستيدفيلد قد انتُخب عضوا في اللجنة المالية في آب/أغسطس 2006 لمدة خمس سنوات بدأت في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    Le juge Al-Khasawneh a été élu membre de la Cour le 6 février 2000 et réélu le 12 novembre 2008. UN 2 - وكان القاضي الخصاونة قد انتُخب عضوا في المحكمة في 6 شباط/فبراير 2000، وأعيد انتخابه في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    De nationalité allemande, M. Beiersdorf avait été élu membre de la Commission le 5 juillet 2001 (ISBA/7/C/6) pour un mandat de cinq ans à compter du 1er janvier 2002. UN وكان الدكتور بيرسدورف قد انتُخب عضوا في اللجنة في 5 تموز/يوليه 2001 (انظر ISDA/7/C/6) لفترة 5 سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    Dans le cadre du plan stratégique de l'INTOSAI pour 2005-2010, il a été élu membre de la Commission des affaires financières et administratives et a été désigné comme agent de liaison pour l'objectif relatif au partage des connaissances et aux services connexes. UN وفي إطار الخطة الاستراتيجية للمنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات للفترة 2005-2010، انتُخب عضوا في اللجنة المالية والإدارية، وكذلك منسق هدف تقاسم المعرفة والخدمات المعرفية.
    M. Inomata a été élu membre de la Commission des finances en juillet 2001 pour un mandat de cinq ans à compter du 1er janvier 2002. UN وكان السيد إنوماتا قد انتُخب عضوا في اللجنة المالية في 1 تموز/يوليه 2001 لمدة 5 سنوات بدأت في 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    M. Khramov avait été élu membre de la Commission le 21 juillet 2011 (voir ISBA/17/C/21, par. 18), pour un mandat de cinq ans commençant le 1er janvier 2012. UN وكان السيد كراموف قد انتُخب عضوا في اللجنة في 21 تموز/يوليه 2011 (انظر ISBA/17/C/21، الفقرة 18) لفترة خمس سنوات تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    Le cinquième juge, Awn Shaw-kat Al-Khasawneh (Jordanie), a été élu membre de la Cour pour la première fois. UN وأما القاضي الخامس، عون شوكت الخصاونة (الأردن) فقد انتخب قاضيا في المحكمة للمرة الأولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more