"été adressée aux" - Translation from French to Arabic

    • إلى جميع
        
    • مشاركة إلى
        
    • ترشيح ومشروع برنامج إلى
        
    • ترشيح إلى
        
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions perma-nentes de tous les États qui seront membres du Conseil en l’an 2000. UN وقـــد وجهـــت رسالة حول هـذا الموضوع ومعها مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة لجميع الدول التي ستصبح أعضــــاء فـــي المجلس في عام ٢٠٠٠.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions perm-anentes. UN وقـــد وجهت بهـــذا الشأن، رسالة ومعها مذكرة معلومات واستمارة ترشيح ومشروع برنامج إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions perma-nentes de tous les États qui seront membres du Conseil en l’an 2000. UN وقـــد وجهـــت رسالة حول هـذا الموضوع ومعها مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة لجميع الدول التي ستصبح أعضــــاء فـــي المجلس في عام ٢٠٠٠.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'infor-mation, d'une description des grandes lignes des activités et d'une demande d'inscription, a été adressée aux missions permanentes à New York. UN ووجهت رسالة بهذا الصدد، بما في ذلك مذكرة تتضمن معلومات مفصلة، وسرد للأنشطة واستمارة مشاركة إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions perm-anentes. UN وقـــد وجهت بهـــذا الشأن، رسالة ومعها مذكرة معلومات واستمارة ترشيح ومشروع برنامج إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions perma-nentes de tous les États qui seront membres du Conseil en l’an 2000. UN وقـــد وجهـــت رسالة حول هـذا الموضوع ومعها مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة لجميع الدول التي ستصبح أعضــــاء فـــي المجلس في عام ٢٠٠٠.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions perma-nentes. UN وقـــد وجهت بهـــذا الشأن، رسالـــة ومعها مذكرة معلومات واستمارة ترشيح ومشروع برنامج إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions perma-nentes de tous les États qui seront membres du Conseil en l’an 2000. UN وقـد وجهـت رسالــة حــول هـذا الموضوع ومعها مذكرة معلومــات واستمارة ترشيــح إلى جميع البعثات الدائمة لجميــع الــدول التي ستصبــح أعضــاء فـي المجلس فــي عــام ٢٠٠٠.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions perma-nentes. UN وقـــد وجهت بهـــذا الشأن، رسالـــة ومعها مذكرة معلومات واستمارة ترشيح ومشروع برنامج إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions perma-nentes de tous les États qui seront membres du Conseil en l’an 2000. UN وقـد وجهـت رسالــة حــول هـذا الموضوع ومعها مذكرة معلومــات واستمارة ترشيــح إلى جميع البعثات الدائمة لجميــع الــدول التي ستصبــح أعضــاء فـي المجلس فــي عــام ٢٠٠٠.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions perma-nentes. UN وقد وجهت بهـــذا الشأن، رسالـــة ومعها مذكرة معلومات واستمارة ترشيح ومشروع برنامج إلى جميع البعثات الدائمــة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions perma-nentes de tous les États qui seront membres du Conseil en l’an 2000. UN وقد وجهت رسالة حول هذا الموضوع ومعها مذكرة معلومات واستمارة ترشيــح إلى جميع البعثات الدائمة لجميــع الــدول التي ستصبــح أعضــاء فـي المجلس فــي عــام ٢٠٠٠.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions perma-nentes. UN وقد وجهت بهـــذا الشأن، رسالـــة ومعها مذكرة معلومات واستمارة ترشيح ومشروع برنامج إلى جميع البعثات الدائمــة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions permanentes de tous les États qui seront membres du Conseil en l’an 2000. UN وقد وجهت رسالة حول هذا الموضوع ومعها مذكرة معلومات واستمارة ترشيــح إلى جميع البعثات الدائمة لجميــع الــدول التي ستصبــح أعضــاء فـي المجلس فــي عــام ٢٠٠٠.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions permanentes. UN وقد وجهت بهـــذا الشأن، رسالـــة ومعها مذكرة معلومات واستمارة ترشيح ومشروع برنامج إلى جميع البعثات الدائمــة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions permanentes. UN وقد وجهت بهـــذا الشأن، رسالـــة ومعها مذكرة معلومات واستمارة ترشيح ومشروع برنامج إلى جميع البعثات الدائمــة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information et d'une demande d'inscription, a été adressée aux missions permanentes. UN وجهت رسالة بشأن هذا الموضوع، تشمل مذكرة معلومات ونموذج ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'infor-mation détaillée, le programme et d'une demande d'inscrip-tion, a été adressée aux missions permanentes à New York. UN ووجهت رسالة بهذا الصدد، بما في ذلك مذكرة تتضمن معلومات مفصلة، وبرنامج الحلقة واستمارة مشاركة إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more