Le Président appelle l’attention sur le texte d’un projet de résolution figurant dans le document S/1999/1078, qui a été établi au cours de consultations ultérieures du Conseil. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/1999/1078 أعد أثناء مشاورات سابقة للمجلس. |
Après une suspension de la séance, le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution S/26080 établi au cours de consultations antérieures du Conseil. | UN | وعقب تعليق للجلسة: وجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار )S/26080(، كان قد أعد أثناء مشاورات سابقة لمجلس اﻷمن. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/23137) établi au cours de consultations et dont était saisi le Conseil. | UN | وجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/23137) معروض على المجلس كان قد أعد خلال مشاورات المجلس. |
Le Président a appelé l’attention sur un projet de résolution (S/1997/932) établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1997/932( كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2003/635), qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/2003/635) الذي كان قد تم إعداده في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/143) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/2000/143)، أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Il a mis aux voix le projet de résolution S/2008/467, établi au cours de consultations préalables, qui a été adopté à l'unanimité et est devenu la résolution 1824 (2008). | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/467، الذي كان قد أُعدّ أثناء مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1824 (2008). |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/1999/852), qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil, et l'a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/852) كان قد أُعد في سياق المشاورات السابقة للمجلس، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/22000) qui avait été établi au cours de consultations du Conseil. | UN | ٩١ - واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/22000) كان قد جرى إعداده خلال مشاورات المجلس. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/25376), établi au cours de consultations antérieures du Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/25376 الذي سبق إعداده في سياق مشاورات المجلس. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution S/26445 établi au cours de consultations antérieures du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار (S/26445)، كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/26767), qui avait été établi au cours de consultations antérieures du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/26767) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/23797) établi au cours de consultations, dont était saisi le Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/23797) معروض على المجلس كان قد أعد خلال مشاورات المجلس. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/24084) établi au cours de consultations, dont était saisi le Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/24084) معروض على المجلس كان قد أعد خلال مشاورات المجلس. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/1999/1130) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil et l'a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/1130) كان قد أعد في سياق المشاورات السابقة للمجلس، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/1999/1207), qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil, et l'a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/1207) كان قد أعد في سياق المشاورات السابقة للمجلس، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2002/747) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2002/747) الذي تم إعداده في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2002/751) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2002/751) تم إعداده في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/764) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/2000/764) الذي كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Il a mis aux voix le projet de résolution S/2008/618, établi au cours de consultations préalables, qui a été adopté à l'unanimité et est devenu la résolution 1837 (2008). | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/618، الذي كان قد أُعدّ أثناء مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1837 (2008). |