Collaboration (activité permanente) établir et diffuser un document d'information sur les moyens de favoriser le processus des PNA dans les PMA | UN | إعداد ونشر ورقة معلومات عن كيفية دعم عملية خطط التكيُّف الوطنية في أقل البلدان نمواً |
établir et diffuser le troisième volume de la publication sur les pratiques optimales et les enseignements tirés des mesures prises en faveur de l'adaptation dans les PMA, en anglais, français et portugais | UN | إعداد ونشر المجلد الثالث من المنشور الخاص بأفضل الممارسات والدروس المستفادة في تناول موضوع التكيف في أقل البلدان نمواً، باللغات الإنكليزية والبرتغالية والفرنسية. |
établir et diffuser un guide qui indiquerait pas à pas la marche à suivre pour mettre en œuvre les PANA et que les équipes en charge des PANA utiliseraient pour concevoir des stratégies de mise en œuvre efficaces | UN | :: إعداد ونشر دليل مفصّل لتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُف تستخدمه أفرقة برامج العمل الوطنية للتكيُف كأداة لتصميم استراتيجيات تنفيذ ناجحة |
établir et diffuser un guide des étapes à suivre pour mettre en œuvre les PANA | UN | إعداد وتعميم دليل للتنفيذ التدريجي لبرامج العمل الوطنية للتكيف |
S16 Publications : établir et diffuser diverses publications juridiques et techniques, comportant à la fois des réimpressions et des publications nouvelles. | UN | المطبوعات: إعداد وتعميم مختلف المطبوعات القانونية والتقنية؛ وإعادة الطباعة وإصدار مطبوعات جديدة. |
iv) établir et diffuser des compilations et des synthèses des meilleures pratiques pour l'adaptation (AOSIS, MISC.5/Add.2; Chine, MISC.5); | UN | `4` إعداد وتوزيع مجموعات وملخصات عن أفضل ممارسات التكيف (تحالف الدول الجزرية الصغيرة، Misc.5/Add.2؛ الصين، Misc.5)؛ |
d) établir et diffuser des minutes et comptes rendus concernant les réunions et les décisions prises; | UN | )د( إعداد ونشر محاضر وسجلات الاجتماعات والقرارات المتخذة فيها؛ |
c) établir et diffuser, en cas de catastrophe, des rapports faisant le point de la situation et recensant les besoins aux fins d’une assistance internationale; | UN | )ج( إعداد ونشر تقارير حالة عن حالات الكوارث والاحتياجات من المساعدة الدولية؛ |
6. Les activités d'information et d'éducation, qui consistent notamment à établir et diffuser diverses publications, visent principalement les spécialistes, mais s'adressent également aux organisations non gouvernementales, aux médias, aux instituts de recherche et aux établissements universitaires. | UN | ٦ - تستهدف أنشطة الاعلام والتثقيف، التي تشمل إعداد ونشر طائفة متنوعة من المنشورات، ذوي الاختصاص في الميدان أساسا ولكنها تخدم مع ذلك المنظمات غير الحكومية ووسائل اﻹعلام والمؤسسات البحثية واﻷكاديمية. |
:: établir et diffuser un rapport annuel qui présenterait les progrès de l'engagement de la société civile, les points forts et les meilleures pratiques, les possibilités offertes par la société civile et les conclusions sur d'autres moyens de renforcer sa participation | UN | :: إعداد ونشر تقرير سنوي عن التقدم المحرز في إشراك المجتمع المدني، وعن النقاط البارزة وأفضل الممارسات، وعن العناصر الرئيسية في ديناميات المجتمع المدني، وعن الاستنتاجات بشأن إيجاد مزيد من السُبل لتحسين الإشراك |
a) Convoquer et organiser les réunions d'ONU-Océans, notamment faire établir et diffuser les comptes rendus, les rapports et les documents de travail de ces réunions ; | UN | (أ) يعقد اجتماعات شبكة الأمم المتحدة للمحيطات وينظمها، بما في ذلك إعداد ونشر محاضر الاجتماعات والتقارير ووثائق المعلومات الأساسية؛ |
j) établir et diffuser des données ventilées par sexe et des indicateurs de résultats qualitatifs, afin de faire en sorte que la planification, le suivi, l’évaluation et l’exécution des programmes soient efficaces et tiennent compte des sexospécificités; | UN | )ي( إعداد ونشر بيانات ومؤشرات نوعية لﻷداء مصنفة حسب نوع الجنس، لكفالة الفعالية في تخطيط البرامج ورصدها وتقييمها وتنفيذها على نحو يراعي نوع الجنس؛ |
j) établir et diffuser des données ventilées par sexe et des indicateurs de résultats qualitatifs, afin de faire en sorte que la planification, le suivi, l’évaluation et l’exécution des programmes soient efficaces et tiennent compte des sexospécificités; | UN | )ي( إعداد ونشر بيانات ومؤشرات نوعية لﻷداء مصنفة حسب نوع الجنس، لكفالة الفعالية في تخطيط البرامج ورصدها وتقييمها وتنفيذها على نحو يراعي نوع الجنس؛ |
a) En coopération avec le Département de l'information, établir et diffuser des matériaux d'information contre l'apartheid (notes, brochures, affiches, vidéos, films, expositions) en plusieurs langues et contribuer à la rédaction d'émissions de radio; | UN | )أ( إعداد ونشر مواد الدعاية المناهضة للفصل العنصري بالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام )مذكرات وكتيبات وملصقات وشرائط فيديو وأفلام ومعروضات( بمختلف اللغات والمساهمة في البرامج اﻹذاعية؛ |
a) établir et diffuser des directives à l'intention des comités nationaux sur les méthodes et approches possibles susceptibles d'être utilisées pour la mise au point et l'analyse des politiques et programmes devant figurer dans le plan d'action national; | UN | )أ( إعداد ونشر مبادئ توجيهية للجان الوطنية بشأن اﻷساليب والنهج التي يمكن استعمالها من أجل وضع وتحليل السياسات والبرامج التي ستُدرج في خطة العمل الوطنية؛ |
9. Les activités d'information et d'éducation consistent à établir et diffuser diverses publications, destinées essentiellement aux spécialistes et aux organisations non gouvernementales qui oeuvrent dans ce domaine, ainsi qu'à maintenir des rapports directs avec les organisations non gouvernementales, les médias, les institutions de recherche et les établissements universitaires. | UN | ٩ - تشمل أنشطة اﻹعلام والتثقيف إعداد ونشر مجموعة متنوعة من المنشورات تستهدف أساسا المهنيين والمنظمات غير الحكومية العاملة في هذا الميدان، فضلا عن التفاعل المباشر مع المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام الجماهيري والمؤسسات البحثية واﻷكاديمية. |
1.2 établir et diffuser un rapport de synthèse sur l'activité touchant la problématique pauvreté-environnement (sous l'angle des objectifs du Millénaire pour le développement, du développement à faible bilan carbone résistant aux changements climatiques et de l'économie verte) et l'incidence des politiques sur le développement durable | UN | إعداد ونشر التقرير التجميعي الرئيسي فيما يتعلق بممارسات مكافحة الفقر وحماية البيئة (المتصلة بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، والتنمية المنخفضة الكربون والمرنة في وجه تغير المناخ، والاقتصاد الأخضر)، وبشأن الكيفية التي يمكن بها لوجهة نظر السياسة العامة أن تضيف إلى التنمية المستدامة. |
établir et diffuser un guide indiquant pas à pas la marche à suivre pour mettre en œuvre les PANA | UN | إعداد وتعميم دليل للتنفيذ التدريجي لبرامج العمل الوطنية للتكيف |
établir et diffuser un guide qui indiquerait pas à pas la marche à suivre pour mettre en œuvre les PANA | UN | إعداد وتعميم دليل للتنفيذ التدريجي لبرامج العمل الوطنية للتكيُف |
a) établir et diffuser un résumé écrit des activités des donateurs dans le domaine de la justice, afin d'éviter les chevauchements; et recommencer à organiser périodiquement des réunions thématiques sur la justice et la détention; | UN | (أ) إعداد وتوزيع موجز مكتوب للمبادرات التي اتخذتها الجهات المانحة في مجال القضاء بغية تجنب الازدواجية بين المشاريع؛ واستئناف تنظيم الاجتماعات الدورية الموضوعية عن العدالة والاحتجاز؛ |