Quatrevingt États étaient représentés à la Conférence, qui a adopté un document final par consensus. | UN | وكانت ثمانون دولة ممثلة في المؤتمر الذي اعتمد وثيقة نهائية بتوافق الآراء. |
3. Les États ci-après étaient représentés à la Conférence : | UN | ٣ - كانت الدول التالية ممثلة في المؤتمر: |
2. Les organismes intergouvernementaux ciaprès étaient représentés à la Conférence : | UN | 2- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في المؤتمر: |
Plus tôt cette année, 116 pays et 150 organisations non gouvernementales étaient représentés à la Conférence mondiale sur le développement durable des petits États insulaires en développement, qui s'est tenue à la Barbade. | UN | في مستهل العام الحالي كان ١١٦ بلدا و ١٥٠ منظمة غير حكومية، ممثلة في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، المعقود في بربادروس. |
1. Les États membres de la CNUCED ciaprès étaient représentés à la Conférence : | UN | الحضور* 1- كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد ممثَّلة في المؤتمر: |
3. Les bureaux et organes des Nations Unies ciaprès étaient représentés à la Conférence: Centre d'information des Nations Unies | UN | 3- وكانت مكاتب الأمم المتحدة وهيئاتها التالية ممثلة في المؤتمر: |
5. Les organismes intergouvernementaux ciaprès étaient représentés à la Conférence: | UN | 5- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في المؤتمر: |
1. Les États membres de la CNUCED ciaprès étaient représentés à la Conférence : | UN | 1- كانت الدول الأعضاء في الأونكتاد التالية ممثلة في المؤتمر: |
1. Les États membres de la CNUCED ciaprès étaient représentés à la Conférence: | UN | 1- كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد ممثلة في المؤتمر الاتحاد الروسي |
3. Les organismes intergouvernementaux ciaprès étaient représentés à la Conférence: | UN | 3- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في المؤتمر: |
1. Les États membres de la CNUCED ciaprès étaient représentés à la Conférence: | UN | الحضور 1- كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد ممثلة في المؤتمر: |
5. Les organismes et programmes des Nations Unies ciaprès étaient représentés à la Conférence: | UN | 5- وكانت هيئات وبرامج الأمم المتحدة التالية ممثلة في المؤتمر: |
6. Les institutions spécialisées et organismes apparentés ciaprès étaient représentés à la Conférence: | UN | 6- وكانت الوكالات المتخصصة التالية وغيرها من المنظمات ذات الصلة ممثلة في المؤتمر: |
2. Les organismes intergouvernementaux ci-après étaient représentés à la Conférence: | UN | 2- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في المؤتمر: |
2. Les organismes intergouvernementaux ci-après étaient représentés à la conférence: | UN | 2- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في المؤتمر: |
3. Les organismes des Nations Unies ci-après étaient représentés à la conférence: | UN | 3- وكانت الوكالات التالية التابعة للأمم المتحدة ممثلة في المؤتمر: |
1. Les États membres de la CNUCED ci-après étaient représentés à la Conférence: | UN | 1- كانت الدول الأعضاء التالية في الأونكتاد ممثلة في المؤتمر: الاتحاد الروسي إثيوبيا أذربيجان |
3. Les organismes intergouvernementaux ci-après étaient représentés à la Conférence: | UN | 3- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في المؤتمر: |
3. Les organismes intergouvernementaux ciaprès étaient représentés à la Conférence: | UN | 3- وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثَّلة في المؤتمر: |
3. Les organismes intergouvernementaux ci—après étaient représentés à la Conférence : | UN | 3- ومثلت في المؤتمر المنظمات الحكومية الدولية التالية: |
Les peuples autochtones étaient représentés à la Conférence des Nations Unies sur le développement durable (Rio +20) en raison de leur action pour apporter plus de cohérence dans les objectifs de croissance économique, de justice sociale, de protection de l'environnement et d'utilisation durable des ressources naturelles. | UN | 43 - وأضافت أن الشعوب الأصلية كانت ممثَّلة في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (ريو+20) نظراً إلى إسهامها في زيادة الاتساق بين الأهداف المرجوة من النمو الاقتصادي، والعدالة الاجتماعية، وحماية البيئة، والاستغلال المستدام للموارد الطبيعية. |