"étais heureuse" - Translation from French to Arabic

    • كنت سعيدة
        
    • كنت سعيده
        
    • كنتِ سعيدة
        
    • كنت مسرورة
        
    Je t'ai donné l'impression que j'étais heureuse là-bas, et que je finirais comme ça. Open Subtitles ربما أعطيتك الانطباع أنني كنت سعيدة هناك وربما يحدث هذا في النهاية
    Tu étais heureuse, et je crois que tu as peur que si Lexi reste par là, tu pourrais l'être encore. Open Subtitles لقد كنت سعيدة وانا اعتقد انك خائفة انه لو بقيت ليكسي بالارجاء ربما سوف تكونين سعيدة مرة اخرى
    J'étais heureuse de partager un château en carton avec toi, et c'est que lorsqu'on s'est embrassés dans le gymnase que j'ai réalisé pourquoi. Open Subtitles كنت سعيدة فقط لمشاركة قصر ورق كرتون معك، ولم يتضح الأمر حتى تبادلنا القبل في صالة الرياضة حين أدركت لماذا.
    J'aurais aimé faire votre connaissance avant le divorce, à l'époque où j'étais heureuse. Open Subtitles أتمنى لو أنك كنت تعرفينني قبل الطلاق ذلك الوقت عندما كنت سعيده
    Tu étais heureuse avec Peter ? Open Subtitles انتِ كنتِ سعيدة لأن بيتر ارادكِ؟
    J'étais heureuse hier soir pour la première fois depuis je ne sais même pas quand. Open Subtitles كنت سعيدة البارحة للمرة الأولى منذ وقت طويل
    Et j'étais heureuse car je n'étais pas obligée de me cacher et de vous mentir ! Open Subtitles و لقد كنت سعيدة لأنني لم أتسلل خفية و لم أكذب عليكم
    Même... quand tu souris dans ta tasse ce n'est pas parce que je souriais que cela voulait dire que j'étais heureuse. Open Subtitles . حتى .. الإبتسام بطريقتك فقط لأنني كنت أبتسم . فلا يعني هذا أنني كنت سعيدة
    Mamie était tellement heureuse, et j'étais heureuse car elle l'était. Open Subtitles جدتك كانت سعيدة جداً، و أنا كنت سعيدة لأنها كانت سعيدة.
    Je ne savais même pas si j'étais heureuse avec lui. Open Subtitles أنا حتى لم أكن أعرف إذا كنت سعيدة وأنا معه
    J'étais heureuse avant que tu arrives dans ma vie... tu le sais ça? Open Subtitles -لقد كنت سعيدة قبل مجيئك لحياتي -هل تعلمين ذلك
    J'avais un parking couvert, j'étais heureuse. Open Subtitles -لقد كان لدي منطقة ركن مغطاة -لقد كنت سعيدة
    J'ai dit que j'étais heureuse. Open Subtitles قلتُ إنني كنت سعيدة
    J'étais heureuse pendant cinq minutes. Open Subtitles كنت سعيدة لما يقارب الخمس دقائق
    Malgré mon chagrin j'étais heureuse pour mon amie. Open Subtitles حتى في حزني,كنت سعيدة لصديقتي.
    Quand j'étais avec Mike, j'étais heureuse comme je ne l'ai jamais été. Open Subtitles عندما كنت مع مايك كنت سعيدة للغاية
    J'étais heureuse quand tu as décidé de ne pas te servir de tes pouvoirs. Open Subtitles كنت سعيدة عندما قررت عدم استخدام قواك
    Comme j'étais heureuse, et à quel point je détestais Gentleman. Open Subtitles كم كنت سعيدة وكم كرهت الرجل المحترم
    Je veux que tu saches que j'étais heureuse que tu ressentes ça pour lui. Open Subtitles أريدك أن تدرك إنى كنت سعيده أنك كنت تشعر تجاهه بهذه الطريقه
    Non, ce n'était pas le cas. Tu étais heureuse. Open Subtitles لا لم تقومي لقد كنتِ سعيدة
    Nous avions décidé d'oublier quand il a été envoyé à Londres j'étais heureuse. Open Subtitles أنا أرى. حسنا، كلانا قررنا نسيان الامر. وعندما نقل وأرسل إلى لندن، أنا كنت مسرورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more