"était le suivant" - Translation from French to Arabic

    • كما يلي
        
    • على النحو التالي
        
    • وفيما يلي
        
    • البنود التالية
        
    • كالآتي
        
    • يلي نص
        
    • كان نصها
        
    • يلي نصه
        
    • مؤلفاً
        
    La Cour a aussi dit que le tracé de cette frontière était le suivant : UN وأعلنت محكمة العدل الدولية أيضا أن مسار تلك الحدود هو كما يلي:
    L'ordre du jour, tel qu'il a été adopté, était le suivant : UN وكان جدول اﻷعمال المؤقت، بصورته المعتمدة، كما يلي :
    Le Comité a également appris que le nouveau calendrier de mise en place des divers modules d'Inspira dans les différents lieux d'affectation était le suivant : UN وأُبلغت اللجنة كذلك بأن الجدول الزمني الأخير لتنفيذ مختلف عناصر نظام إنسبيرا في كل مراكز العمل هو كما يلي:
    Le Bureau de la quinzième session de la Conférence des Parties et de la cinquième session de la CMP était le suivant: UN وجاءت تشكيلة مكتب مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الخامسة على النحو التالي:
    L'ordre du jour adopté était le suivant : UN وفيما يلي جدول الأعمال بالصيغة التي أقر بها:
    L'ordre du jour du séminaire était le suivant : UN 9 - وكان جدول أعمال الحلقة الدراسية كما يلي:
    L'ordre du jour du séminaire était le suivant : UN 9 - وكان جدول أعمال الحلقة الدراسية كما يلي:
    Il avait été divisé en quatre paragraphes pour plus de clarté. Son libellé était le suivant: UN وقيل إن المشروع المنقح قُسّم إلى أربع فقرات توخيا للايضاح وكان المشروع المنقح كما يلي:
    Le texte de ce deuxième projet révisé, soumis à l'examen du Groupe de travail, était le suivant: UN وكان نص الصيغة الجديدة المقترحة الثانية لمشروع المادة 14، المقدمة إلى الفريق العامل للنظر فيها، كما يلي:
    Le texte de cette troisième version révisée qui a été soumis au Groupe de travail pour examen était le suivant: UN وكان نص الصيغة الجديدة الثالثة للفقرتين 1 و2 من مشروع المادة 14، المقدّم إلى الفريق العامل للنظر فيه، كما يلي:
    Par la suite, le Kirghizistan, la Mongolie, l'Ouzbékistan, la Suisse et la Thaïlande se sont joints aux auteurs du projet de résolution, dont le texte était le suivant : UN وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد أوزبكستان وتايلند وسويسرا وقيرغيزستان ومنغوليا، ونصــه كما يلي:
    110. Le texte du projet de disposition type était le suivant: UN 110- كان نص مشروع هذا الحكم النموذجي كما يلي:
    L'ordre du jour de la quatrième session était le suivant : UN وتبعاً لذلك، كان جدول أعمال الدورة الرابعة كما يلي:
    Le projet de texte examiné était le suivant: UN وكان مشروع النص الذي ناقشه الفريق العامل كما يلي:
    L'arrièreplan de la négociation des nouvelles conditions de paiement était le suivant. UN وكانت خلفية التفاوض على شروط الدفع الجديدة كما يلي.
    L'ordre du jour de la cinquième session était le suivant: UN وبناء عليه، كان جدول أعمال الدورة الخامسة كما يلي:
    L'ordre du jour tel qu'il a été adopté était le suivant: UN ويصبح جدول الأعمال بصيغته المعدلة كما يلي:
    L'ordre du jour de la troisième session était le suivant : UN وبناء على ذلك، كان جدول أعمال الدورة الثالثة على النحو التالي:
    L'ordre du jour de la quatrième session était le suivant : UN وبناء على ذلك كان جدول أعمال الدورة الرابعة على النحو التالي:
    Le texte du projet d'article 51, adopté en première lecture, était le suivant : UN ' ' وفيما يلي نص مشروع المادة 51 بصيغته المعتمدة في القراءة الأولى:
    L'ordre du jour fixé par le Comité était le suivant: UN وتضمن جدول الأعمال الذي وضعته اللجنة البنود التالية:
    L'ordre du jour de la quatrième session était le suivant : UN وبالتالي جاء جدول أعمال الدورة الرابعة كالآتي:
    c) Le libellé du paragraphe 1, qui était le suivant : UN )ج( نقحت الفقرة ١ من المنطوق التي كان نصها كما يلي:
    Une réponse datée du 28 août 1999 a été reçue d’Israël; elle portait sur divers aspects des résolutions 52/57 à 52/63. Le texte en était le suivant : UN ٤ - وورد من إسرائيل رد مؤرخ ٢٣ آب/أغسطس ١٩٩٩ يتصل بجوانب مختلفة في القرارات من ٥٣/٤٦ إلى ٥٣/٥٢، فيما يلي نصه:
    77. Le Bureau du Conseil élu à la quaranteneuvième réunion ordinaire était le suivant: UN 77- كان مكتب المجلس مؤلفاً من نفس الأعضاء الذين انتخبوا في دورته العادية التاسعة والأربعين، وهم:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more