Rapports présentés par les États parties au Pacte: cinquième rapport périodique de la Colombie | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الخامس لكولومبيا |
Rapports présentés par les États parties au Pacte: deuxième, troisième et quatrième rapports périodiques de Maurice | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقارير الدورية الثاني والثالث والرابع لموريشيوس |
Rapports présentés par les États parties au Pacte: troisième rapport périodique de la République dominicaine | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الثالث للجمهورية الدومينيكية |
Rapports présentés par les États parties au Pacte: quatrième et cinquième rapports périodiques des Pays-Bas | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقريران الدوريان الرابع والخامس لهولندا |
On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États parties au Pacte. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في العهد. |
xvi) Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques : | UN | ' 16` اجتماع الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية: |
xvii) Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels : | UN | ' 17` اجتماع الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: |
Annexe II États parties au Pacte INTERNATIONAL RELATIF AUX DROITS CIVILS | UN | قائمة الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية |
Rapports initiaux présentés par les États parties au Pacte : Cameroun | UN | التقارير الأولية المقدمة من الدول الأطراف في العهد: الكاميرون |
Rapports initiaux présentés par les États parties au Pacte : Soudan | UN | التقارير الأولية المقدمة من الدول الأطراف في العهد: السودان |
Quatrièmes rapports périodiques présentés par les États parties au Pacte: Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | التقارير الدورية الرابعة المقدمة من الدول الأطراف في العهد: المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية |
Observation générale no 31: La nature de l'obligation juridique générale imposée aux États parties au Pacte 219 | UN | التعليق العام رقم 31: طبيعة الالتزام القانوني العام المفروض على الدول الأطراف في العهد 182 |
xiv) Réunions des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques : | UN | ' 14` اجتماعات الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية: |
Observation générale no 31: La nature de l'obligation juridique générale imposée aux États parties au Pacte 257 | UN | التعليق العام رقم 31: طبيعة الالتزام القانوني العام المفروض على الدول الأطراف في العهد 223 |
ix) Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques : | UN | ' 9` اجتماع الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية: |
Observation générale no 31: La nature de l'obligation juridique générale imposée aux États parties au Pacte 284 | UN | التعليق العام رقم 31: طبيعة الالتزام القانوني العام المفروض على الدول الأطراف في العهد 245 |
ix) Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques : | UN | ' 9` اجتماع الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية: |
Rapports présentés par les États parties au Pacte: cinquième rapport périodique de la Pologne | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الخامس لبولندا |
xvi) Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques : | UN | ' 16` اجتماع الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية: |
On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États parties au Pacte. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في العهد. |
Le Comité a constaté avec regret que 86 États parties au Pacte, soit plus des deux tiers des États parties, étaient en retard dans la présentation de leur rapport. | UN | ٧٤ - ولاحظت اللجنة بأسف أن ٦٨ دولة طرف في العهد متأخرة في تقديم تقاريرها. |
Il y avait au total 160 États parties au Pacte à la fin de la quarante-troisième session. | UN | وبلغ العدد الإجمالي للدول الأطراف في العهد في نهاية الدورة الثالثة والأربعين 160 دولة. |
Même aujourd'hui, un nombre non négligeable d'États parties au Pacte, y compris ceux qui se dotent du système de l'économie de marché, restreignent ou interdisent la propriété privée de biens immeubles par les étrangers sur leur territoire. | UN | بل أنه حتى في أيامنا هذه تعمد دول أطراف في العهد ليست بقليلة العدد، منها دول تعتنق نظام الاقتصاد السوقي، إلى تقييد أو حظر الملكية الخاصة لﻷجانب في أراضيها فيما يتعلق باﻷموال غير المنقولة. |
Bien que 32 États parties au Pacte aient signé le protocole facultatif, il n'y a eu aucune ratification à ce jour et l'instrument n'est pas encore entré en vigueur. | UN | ورغم أن 32 دولة طرفا في العهد قد وقَّعت على البروتوكول الاختياري، فلم تجرِ أي تصديقات حتى الآن ولم يدخل الصك بالتالي بعد حيز النفاذ. |
Plus précisément, entre octobre 2001 et juillet 2004, le Comité des droits de l'homme a examiné les rapports de 33 États parties au Pacte et exprimé des craintes dans ses observations finales au sujet des mesures antiterroristes présentées dans 16 rapports. | UN | وفيما بين تشرين الأول/أكتوبر 2001 وتموز/يوليه 2004، على الأخص، فحصت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان تقارير 33 دولة طرفاً في العهد() وأعربت عن قلقها إزاء تدابير مكافحة الإرهاب في ملاحظاتها الختامية بشأن 16 تقريراً(). |
Mme Majodina insiste elle aussi sur le fait que les États parties au Pacte doivent s'acquitter de leurs obligations. | UN | 10- السيدة ماجودينا أكدت بدورها أيضاً على أن من واجب الدول الأعضاء في العهد أن تمتثل لالتزاماتها. |
1. Au 1er novembre 1994, 46 des 127 États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques avaient, à eux tous, formulé 150 réserves d'importance variable concernant l'acceptation des obligations découlant du Pacte. | UN | ١ - في ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، كانت ٤٦ دولة من الدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وعددها ١٢٧ دولة قد أدرجت، فيمــا بينهـــا ١٥٠ تحفظـــا يتفاوت مغزاهـــا ـ |
On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États parties au Pacte. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في هذا العهد. |
147. Les États parties au Pacte reconnaissent le droit de toute personne à la sécurité sociale, y compris les assurances sociales. | UN | 147- تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي، بما في ذلك التأمينات الاجتماعية. |
A. États parties au Pacte | UN | ألف - الدول اﻷطراف في العهد باء - |