"états parties au pacte" - Translation from French to Arabic

    • الدول الأطراف في العهد
        
    • بالدول الأطراف في العهد
        
    • دولة طرف في العهد
        
    • للدول الأطراف في العهد
        
    • دول أطراف في العهد
        
    • دولة طرفا في العهد
        
    • دولة طرفاً في العهد
        
    • الدول الأعضاء في العهد
        
    • دولة من الدول اﻷطراف في العهد
        
    • بالدول الأطراف في هذا العهد
        
    • الدول الأطراف في هذا العهد
        
    • الدول اﻷطراف في العهد باء
        
    Rapports présentés par les États parties au Pacte: cinquième rapport périodique de la Colombie UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الخامس لكولومبيا
    Rapports présentés par les États parties au Pacte: deuxième, troisième et quatrième rapports périodiques de Maurice UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقارير الدورية الثاني والثالث والرابع لموريشيوس
    Rapports présentés par les États parties au Pacte: troisième rapport périodique de la République dominicaine UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الثالث للجمهورية الدومينيكية
    Rapports présentés par les États parties au Pacte: quatrième et cinquième rapports périodiques des Pays-Bas UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقريران الدوريان الرابع والخامس لهولندا
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États parties au Pacte. UN وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في العهد.
    xvi) Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques : UN ' 16` اجتماع الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية:
    xvii) Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels : UN ' 17` اجتماع الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية:
    Annexe II États parties au Pacte INTERNATIONAL RELATIF AUX DROITS CIVILS UN قائمة الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية
    Rapports initiaux présentés par les États parties au Pacte : Cameroun UN التقارير الأولية المقدمة من الدول الأطراف في العهد: الكاميرون
    Rapports initiaux présentés par les États parties au Pacte : Soudan UN التقارير الأولية المقدمة من الدول الأطراف في العهد: السودان
    Quatrièmes rapports périodiques présentés par les États parties au Pacte: Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord UN التقارير الدورية الرابعة المقدمة من الدول الأطراف في العهد: المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    Observation générale no 31: La nature de l'obligation juridique générale imposée aux États parties au Pacte 219 UN التعليق العام رقم 31: طبيعة الالتزام القانوني العام المفروض على الدول الأطراف في العهد 182
    xiv) Réunions des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques : UN ' 14` اجتماعات الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية:
    Observation générale no 31: La nature de l'obligation juridique générale imposée aux États parties au Pacte 257 UN التعليق العام رقم 31: طبيعة الالتزام القانوني العام المفروض على الدول الأطراف في العهد 223
    ix) Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques : UN ' 9` اجتماع الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية:
    Observation générale no 31: La nature de l'obligation juridique générale imposée aux États parties au Pacte 284 UN التعليق العام رقم 31: طبيعة الالتزام القانوني العام المفروض على الدول الأطراف في العهد 245
    ix) Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques : UN ' 9` اجتماع الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية:
    Rapports présentés par les États parties au Pacte: cinquième rapport périodique de la Pologne UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الخامس لبولندا
    xvi) Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques : UN ' 16` اجتماع الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية:
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États parties au Pacte. UN وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في العهد.
    Le Comité a constaté avec regret que 86 États parties au Pacte, soit plus des deux tiers des États parties, étaient en retard dans la présentation de leur rapport. UN ٧٤ - ولاحظت اللجنة بأسف أن ٦٨ دولة طرف في العهد متأخرة في تقديم تقاريرها.
    Il y avait au total 160 États parties au Pacte à la fin de la quarante-troisième session. UN وبلغ العدد الإجمالي للدول الأطراف في العهد في نهاية الدورة الثالثة والأربعين 160 دولة.
    Même aujourd'hui, un nombre non négligeable d'États parties au Pacte, y compris ceux qui se dotent du système de l'économie de marché, restreignent ou interdisent la propriété privée de biens immeubles par les étrangers sur leur territoire. UN بل أنه حتى في أيامنا هذه تعمد دول أطراف في العهد ليست بقليلة العدد، منها دول تعتنق نظام الاقتصاد السوقي، إلى تقييد أو حظر الملكية الخاصة لﻷجانب في أراضيها فيما يتعلق باﻷموال غير المنقولة.
    Bien que 32 États parties au Pacte aient signé le protocole facultatif, il n'y a eu aucune ratification à ce jour et l'instrument n'est pas encore entré en vigueur. UN ورغم أن 32 دولة طرفا في العهد قد وقَّعت على البروتوكول الاختياري، فلم تجرِ أي تصديقات حتى الآن ولم يدخل الصك بالتالي بعد حيز النفاذ.
    Plus précisément, entre octobre 2001 et juillet 2004, le Comité des droits de l'homme a examiné les rapports de 33 États parties au Pacte et exprimé des craintes dans ses observations finales au sujet des mesures antiterroristes présentées dans 16 rapports. UN وفيما بين تشرين الأول/أكتوبر 2001 وتموز/يوليه 2004، على الأخص، فحصت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان تقارير 33 دولة طرفاً في العهد() وأعربت عن قلقها إزاء تدابير مكافحة الإرهاب في ملاحظاتها الختامية بشأن 16 تقريراً().
    Mme Majodina insiste elle aussi sur le fait que les États parties au Pacte doivent s'acquitter de leurs obligations. UN 10- السيدة ماجودينا أكدت بدورها أيضاً على أن من واجب الدول الأعضاء في العهد أن تمتثل لالتزاماتها.
    1. Au 1er novembre 1994, 46 des 127 États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques avaient, à eux tous, formulé 150 réserves d'importance variable concernant l'acceptation des obligations découlant du Pacte. UN ١ - في ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، كانت ٤٦ دولة من الدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وعددها ١٢٧ دولة قد أدرجت، فيمــا بينهـــا ١٥٠ تحفظـــا يتفاوت مغزاهـــا ـ
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États parties au Pacte. UN وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في هذا العهد.
    147. Les États parties au Pacte reconnaissent le droit de toute personne à la sécurité sociale, y compris les assurances sociales. UN 147- تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل شخص في الضمان الاجتماعي، بما في ذلك التأمينات الاجتماعية.
    A. États parties au Pacte UN ألف - الدول اﻷطراف في العهد باء -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more