"évalué leurs besoins en matière" - Translation from French to Arabic

    • أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة
        
    • تقييماً لاحتياجاتها
        
    • تقييم احتياجاتها
        
    • أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها
        
    Résultat 4.2: Les pays qui n'ont pas encore évalué leurs besoins en matière de capacités entreprennent de le faire afin de déterminer les moyens nécessaires pour lutter contre la désertification/dégradation des terres et la sécheresse à l'échelle nationale et locale. UN النتيجة 4-2: شروع البلدان التي لم يسبق لها أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة بالقدرات في عمليات التقييم ذات الصلة بالموضوع من أجل تحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر/تردي الأراضي والجفاف على الصعيدين الوطني والمحلي.
    4.2 Les pays qui n'ont pas encore évalué leurs besoins en matière de capacités entreprennent de le faire afin de déterminer les moyens nécessaires pour lutter contre la désertification/dégradation des terres et la sécheresse à l'échelle nationale et locale. UN 4-2 شروع البلدان التي لم يسبق لها أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة بالقدرات في إجراء عمليات التقييم ذات الصلة من أجل تحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر/تردي الأراضي والجفاف على الصعيد الوطني والمحلي
    Résultat 4.2: Les pays qui n'ont pas encore évalué leurs besoins en matière de capacités entreprennent de le faire afin de déterminer les moyens nécessaires pour lutter contre la désertification, la dégradation des terres et la sécheresse à l'échelle nationale et locale. UN النتيجة 4-2: شروع البلدان التي لم يسبق لها أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة بالقدرات في إجراء عمليات التقييم ذات الصلة بالموضوع من أجل تحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر/تردي الأراضي والجفاف على الصعيدين الوطني والمحلي.
    (au plan mondial) 9. Plus des deux tiers des pays qui ont évalué leurs besoins en matière de renforcement des capacités ont également évalué les ressources nécessaires correspondantes. UN 9- وقد أجرى أكثر من ثلثي البلدان، التي أجرت تقييماً لاحتياجاتها من بناء القدرات، تقييماً أيضا لاحتياجاتها من الموارد.
    36. Deux des 4 pays ayant évalué leurs besoins en matière de renforcement des capacités n'ont pas évalué les ressources correspondantes nécessaires et 2 l'ont fait, et les ont incluses dans un cadre d'investissement. UN 36- ومن بين أربعة بلدان أجرت تقييماً لاحتياجاتها من بناء القدرات، لم يجر بلدان تقييماً للموارد اللازمة ذات الصلة بينما أجرى بلدان هذا التقييم وأدرجا احتياجاتهما من هذه الموارد في إطار استثماري.
    17. La plupart des pays africains ont déjà évalué leurs besoins en matière de renforcement des capacités (22 pays, soit 77 %). UN 17- وقد فرغت معظم البلدان الأفريقية من تقييم احتياجاتها من بناء القدرات (22 بلداً أو نسبة 77 في المائة).
    4.2 Les pays qui n'ont pas encore évalué leurs besoins en matière de capacités entreprennent de le faire afin de déterminer les moyens nécessaires pour traiter les questions de DDTS aux niveaux national et local. UN 4-2 شروع البلدان التي لم يسبق أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة بالقدرات في إجراء عمليات التقييم ذات الصلة لتحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف على الصعيدين الوطني والمحلي.
    Résultat 4.2: Les pays qui n'ont pas encore évalué leurs besoins en matière de capacités entreprennent de le faire afin de déterminer les moyens nécessaires pour lutter contre la désertification/dégradation des terres et la sécheresse à l'échelle nationale et locale. UN النتيجة 4-2: شروع البلدان التي لم يسبق لها أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة بالقدرات في إجراء عمليات التقييم ذات الصلة بالموضوع من أجل تحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف على الصعيدين الوطني والمحلي.
    Résultat 4.2 : Les pays qui n'ont pas encore évalué leurs besoins en matière de capacités entreprennent de le faire afin de déterminer les moyens nécessaires pour lutter contre la désertification/dégradation des terres et la sécheresse à l'échelle nationale et locale. UN النتيجة 4-2: شروع البلدان التي لم يسبق لها أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة بالقدرات في إجراء عمليات التقييم ذات الصلة بالموضوع من أجل تحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر/تردي الأراضي والجفاف على الصعيد الوطني والمحلي.
    Résultat 4.2: Les pays qui n'ont pas encore évalué leurs besoins en matière de capacité entreprennent de le faire afin de déterminer les moyens nécessaires pour lutter contre la désertification/dégradation des terres et la sécheresse à l'échelle nationale et locale. UN النتيجة 4-2: شروع البلدان التي لم يسبق لها أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة بالقدرات في إجراء عمليات التقييم ذات الصلة بالموضوع من أجل تحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر/تردي الأراضي والجفاف على الصعيد الوطني والمحلي.
    4.2 Les pays qui n'ont pas encore évalué leurs besoins en matière de capacités entreprennent de le faire afin de déterminer les moyens nécessaires pour lutter contre la désertification/dégradation des terres et la sécheresse à l'échelle nationale et locale. UN 4-2 شروع البلدان التي لم يسبق لها أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة بالقدرات في إجراء عمليات التقييم ذات الصلة بالموضوع من أجل تحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر/تردي الأراضي والجفاف على الصعيد الوطني والمحلي.
    Résultat 4.2: Les pays qui n'ont pas encore évalué leurs besoins en matière de capacités entreprennent de le faire afin de déterminer les moyens nécessaires pour lutter contre la désertification/dégradation des terres et la sécheresse à l'échelle nationale et locale. UN النتيجة 4-2: شروع البلدان التي لم يسبق لها أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة بالقدرات في إجراء عمليات التقييم ذات الصلة بالموضوع من أجل تحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر/تردي الأراضي والجفاف على الصعيد الوطني والمحلي.
    Résultat 4.2: Les pays qui n'ont pas encore évalué leurs besoins en matière de capacités entreprennent de le faire afin de déterminer les moyens nécessaires pour lutter contre la désertification/dégradation des terres et la sécheresse à l'échelle nationale et locale. UN النتيجة 4-2: شروع البلدان التي لم يسبق لها أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة بالقدرات في إجراء عمليات التقييم ذات الصلة بالموضوع من أجل تحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر/تردي الأراضي والجفاف على الصعيد الوطني والمحلي.
    4.2 Les pays qui n'ont pas encore évalué leurs besoins en matière de capacités entreprennent de le faire afin de déterminer les moyens nécessaires pour lutter contre la désertification, la dégradation des terres et la sécheresse aux niveaux national et local. UN 4-2 شروع البلدان التي لم يسبق أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة ببناء القدرات في إجراء عمليات التقييم ذات الصلة لتحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر/تدهور الأراضي والجفاف على الصعيدين الوطني والمحلي.
    4.2 Les pays qui n'ont pas encore évalué leurs besoins en matière de capacités entreprennent de le faire afin de déterminer les moyens nécessaires pour lutter contre la désertification/dégradation des terres et la sécheresse à l'échelle nationale et locale. UN 4-2 شروع البلدان التي لم يسبق أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة بالقدرات في إجراء عمليات التقييم ذات الصلة لتحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف على الصعيدين الوطني والمحلي.
    20. Sur l'ensemble des pays qui ont évalué leurs besoins en matière de capacités, 80 % (soit 16 des 20 pays ayant répondu à cette question) ont également renseigné sur les ressources nécessaires correspondant à ces besoins. UN 20- وقام أيضاً 80 في المائة من البلدان التي أجرت تقييماً لاحتياجاتها من بناء القدرات (16 بلداً من ال20 بلداً التي أجابت عن هذا السؤال) بتقدير الموارد الضرورية لتلبية هذه الاحتياجات.
    35. Cinq pays ont évalué leurs besoins en matière de renforcement de capacités, dont 3 en recourant à l'auto-évaluation nationale des capacités, et 1 à plusieurs méthodes combinées. UN 35- وأجرت خمسة بلدان تقييماً لاحتياجاتها من بناء القدرات، واستخدمت ثلاثة بلدان منها التقييم الذاتي للقدرات الوطنية، واستخدم بلد منها توليفة من الطرق.
    61. Bon nombre des pays qui ont évalué leurs besoins en matière de renforcement des capacités ont également évalué les ressources financières nécessaires pour couvrir ces besoins, et la moitié d'entre eux ont intégré ces ressources dans un cadre d'investissement. UN 61- وكان العديد من البلدان التي أجرت تقييماً لاحتياجاتها من بناء القدرات قد أجرت أيضاً تقييماً لاحتياجاتها من الموارد المالية، وأدرج نصف هذه البلدان تلك الاحتياجات في إطار استثماري.
    21. Sur les 22 pays qui ont déjà évalué leurs besoins en matière de renforcement des capacités, une nette majorité (18 pays) a procédé au moyen de l'auto-évaluation nationale des capacités et seulement 4 autres ont utilisé d'autres méthodes. UN 21- ومن بين البلدان الاثنين والعشرين التي استكملت بالفعل تقييم احتياجاتها من بناء القدرات، أجرت غالبية هذه البلدان (18 بلداً) تقييماً لاحتياجاتها باستخدام التقييم الذاتي للقدرات الوطنية؛ واستخدمت أربعة بلدان فقط أساليب أخرى للتقييم.
    35. Les 3 ayant évalué leurs besoins en matière de renforcement des capacités ont estimé aussi les ressources correspondantes nécessaires; 2 d'entre eux les ont intégrées dans un CII. UN 35- وأجرت جميع البلدان الثلاثة التي فرغت من تقييم احتياجاتها المتعلقة ببناء القدرات، تقييماً أيضاً لاحتياجاتها من الموارد اللازمة لبناء القدرات؛ وأدرج بلدان احتياجاتهما من هذه الموارد في إطار استثماري متكامل في حين لم يقم بذلك بلد واحد.
    18. Sur les 22 pays ayant déjà évalué leurs besoins en matière de renforcement des capacités, une nette majorité (14 pays) a procédé au moyen de l'auto-évaluation nationale des capacités, et trois autres pays ont recouru à la fois à l'auto-évaluation nationale des capacités et à d'autres procédés. UN 18- ومن بين 22 بلداً استكملت بالفعل تقييم احتياجاتها من بناء القدرات، أجرت غالبية هذه البلدان (14 بلداً) تقييماً لاحتياجاتها باستخدام التقييم الذاتي للقدرات الوطنية؛ واستخدمت ثلاثة بلدان إضافية التقييم الذاتي وطرقاً أخرى للتقييم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more