Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < évaluation d'ONU-Océans > > | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم شبكة الأمم المتحدة للمحيطات " |
B. évaluation d'ONU-Océans (JIU/REP/2012/3) | UN | باء - تقييم شبكة الأمم المتحدة للمحيطات JIU/REP/2012/3 |
évaluation d'ONU-Océans | UN | تقييم شبكة الأمم المتحدة للمحيطات |
i) Maintien de fichiers par groupes professionnels; examen et évaluation d'environ 8 000 candidatures et correspondance; sélection initiale et entrevues; vérification des références et des diplômes pour les fichiers; | UN | ' ١` الاحتفاظ بقوائم موزعة حسب الفئة المهنية؛ واستعراض وتقييم ما يناهز ٠٠٠ ٨ طلب ورسالة؛ والاضطلاع بفحوص ومقابلات أولية؛ والتأكد من المراجع، والتحقق من الدرجات بغرض استيفاء القوائم؛ |
consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de la suite donnée aux conclusions de la Conférence des Nations Unies sur les | UN | من أجل مراجعة وتقييم شاملين لتنفيــذ ما توصل إليه مؤتمر الأمم المتحدة المعني |
Les deux contrôles clefs ont été jugés partiellement satisfaisants, l'évaluation d'ensemble étant présentée dans le tableau 1. | UN | 14 - واعتبر تقييم كل من الضابطين الرئيسيين تقييما مرضيا جزئيا، ويقدم التقدير العام في الجدول 1. |
:: Analyse de la fonction d'évaluation d'ONU-Femmes | UN | :: الوقوف على مدى أهمية وظيفة التقييم التي تقوم بها الهيئة |
17/15 Suivi de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à l'examen et à l'évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre d'Action 21 | UN | متابعة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن 21 |
JIU/REP/2012/3 : évaluation d'ONU-Océans | UN | JIU/REP/2012/3: تقييم شبكة الأمم المتحدة للمحيطات |
JIU/REP/2012/3 - évaluation d'ONU-Océans | UN | JIU/REP/2012/3 - تقييم شبكة الأمم المتحدة للمحيطات |
B. évaluation d'ONU-Océans - JIU/REP/2012/3 | UN | باء- تقييم شبكة الأمم المتحدة للمحيطات - JIU/REP/2012/3 |
évaluation d'ONU-Océans | UN | تقييم شبكة الأمم المتحدة للمحيطات |
évaluation d'ONU-Océans | UN | تقييم شبكة الأمم المتحدة للمحيطات |
évaluation d'ONU-Océans | UN | تقييم شبكة الأمم المتحدة للمحيطات |
évaluation d'ONU-Océans | UN | تقييم شبكة الأمم المتحدة للمحيطات |
évaluation d'ONU-Océans | UN | تقييم شبكة الأمم المتحدة للمحيطات |
évaluation d'ONU-Océans | UN | واو - تقييم شبكة الأمم المتحدة للمحيطات |
évaluation d'ONU-Océans (A/67/400 et Add.1); | UN | تقييم شبكة الأمم المتحدة للمحيطات (A/67/400 و Add.1) |
i) Maintien de fichiers par groupes professionnels; examen et évaluation d'environ 8 000 candidatures et correspondance; sélection initiale et entrevues; vérification des références et des diplômes pour les fichiers; | UN | ' ١` الاحتفاظ بقوائم موزعة حسب الفئة المهنية؛ واستعراض وتقييم ما يناهز ٠٠٠ ٨ طلب ورسالة؛ والاضطلاع بفحوص ومقابلات أولية؛ والتأكد من المراجع، والتحقق من الدرجات بغرض استيفاء القوائم؛ |
Elle a rappelé avec satisfaction l'aboutissement heureux de la vingt et unième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à l'examen et l'évaluation d'ensemble de l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement. | UN | وأشارت مع الارتياح إلى الاختتام الناجح لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الحادية والعشرين التي خصصت لاستعراض وتقييم ما نفذ من برنامج عمل مؤتمر اﻷمم المتحدة للسكان والتنمية بعد مرور خمس سنوات على انعقاد المؤتمر. |
LA VINGT-CINQUIÈME SESSION EXTRAORDINAIRE DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE CONSACRÉE À UN EXAMEN ET À UNE évaluation d'ENSEMBLE DE LA SUITE DONNÉE AUX CONCLUSIONS DE LA CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR LES | UN | إلى الدورة الاستثنائية الخامســة والعشريــن للجمعية العامة من أجل مراجعة وتقييم شاملين لتنفيذ ما توصل إليه مؤتمر الأمم المتحـدة المعني بالمستوطنات البشرية |
Comme il ressort de chaque évaluation d'un domaine spécifique, l'intégration du cadre du développement humain à d'autres domaines permettra au PNUD de jouer un rôle plus important dans le monde du développement; | UN | ويشير تقييم كل مجال بعينه إلى أن إدراج إطار التنمية البشرية في مجالات أخرى سيرفع بدرجة كبيرة من شأن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بوصفه جهة فاعلة هامة في عالم التنمية. |
Cette évaluation se fonde sur l'examen de la fonction d'évaluation d'ONU-Femmes réalisé par des pairs membres du Groupe des Nations Unies pour l'évaluation (examen par les pairs), et sur l'analyse de la fonction d'évaluation dans le système des Nations Unies réalisée en externe par le Corps commun d'inspection. | UN | ويستند هذا التقييم إلى استعراض الأقران المهني، الذي أجراه فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، لأهمية وظيفة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة والتحليل الخارجي لوظيفة التقييم في منظومة الأمم المتحدة الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة. |
CONSACRÉE À UN EXAMEN ET UNE évaluation d'ENSEMBLE DE LA MISE EN OEUVRE D'ACTION 21 | UN | إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |