"éventreur de" - Translation from French to Arabic

    • سفاح
        
    • الممزق
        
    • حاصد
        
    Êtes-vous le soi-disant éventreur de Chesapeake ? Open Subtitles هل أنت الرجل الذي إدعى بأنه سفاح تشيسابيك ؟
    C'est là que je lui aie demandé s'il était l'éventreur de Chesapeake, il a évité la question et a suggéré que je tue Alana Bloom. Open Subtitles هناك حيث سألته إذا ما كان سفاح التيسابيك و تجنب السؤال و اقترح أن أقتل آلانا بلووم
    C'est là que je lui ai demandé s'il était l'éventreur de Chesapeake il a évité la question et a suggéré que je tue Alana Bloom. Open Subtitles هناك حيث سألته إذا ما كان سفاح التشيسابيك وتجنب السؤال و اقترح أن أقتل آلانا بلووم
    Enlevée par l'éventreur de la colline ? Open Subtitles تقصدين أنه تم خطفهـــا من طرف الممزق الشرس ؟
    Puis pour toi, ma fée chérie... l'éventreur de poitrine pour être utilisé sur ton doux sein à peine formé. Open Subtitles واقوم بتَحطيم جُمجُمتهِ... اما بالنسبة لكِ يا عزيزتي... حاصد الاثداء
    Le rapport de l'autopsie nous a donné ce que vous attendiez de l'éventreur de Chesapeake. Open Subtitles تقرير التشريح أعطانا شيئًا لم نكن نتوقعه من سفاح التشيسابيك
    Will Graham est très désireux de croire qu'Hannibal Lecter est l'éventreur de Chesapeake. Open Subtitles ويل جراهام متحمس جدًا للتصديق بأن هانيبال ليكتر هو سفاح التشيسابيك
    La dernière fois que Gideon a échappé à sa détention, il était parti chercher l'éventreur de Chesapeake. Open Subtitles حسنًا،آخر مرة هرب فيها جديون من الحبس ذهب للبحث عن سفاح التشيسابيك
    Je me rappelle de votre affaire sur l'éventreur de Yorkshire. Open Subtitles إنّني أتذكر كتابتكِ عن قضية سفاح يوركشير
    C'est là que je lui aie demandé s'il était l'éventreur de Chesapeake, il a évité la question et a suggéré que je tue Alana Bloom. Open Subtitles هناك حيث سألته إذا ما كان سفاح التيسابيك و تجنب السؤال و اقترح أن أقتل آلانا بلووم
    C'est là que je lui ai demandé s'il était l'éventreur de Chesapeake il a évité la question et a suggéré que je tue Alana Bloom. Open Subtitles هناك حيث سألته إذا ما كان سفاح التشيسابيك وتجنب السؤال و اقترح أن أقتل آلانا بلووم
    Le rapport de l'autopsie nous a donné ce que vous attendiez de l'éventreur de Chesapeake. Open Subtitles تقرير التشريح أعطانا شيئًا لم نكن نتوقعه من سفاح التشيسابيك
    Will Graham est très désireux de croire qu'Hannibal Lecter est l'éventreur de Chesapeake. Open Subtitles ويل جراهام متحمس جدًا للتصديق بأن هانيبال ليكتر هو سفاح التشيسابيك
    La dernière fois que Gideon a échappé à sa détention, il était parti chercher l'éventreur de Chesapeake. Open Subtitles حسنًا،آخر مرة هرب فيها جديون من الحبس ذهب للبحث عن سفاح التشيسابيك
    Le vrai éventreur de Chesapeake va s'assurer que tout le monde le sache. Open Subtitles سفاح سيسابيك الحقيقي سوف يضمن أن الجميع سيعلم بذلك
    J'ai lu l'article de Freddy Lounds. L'éventreur de Chesapeake a encore frappé. Open Subtitles قرات مقال فريدي لاوندس سفاح شيسابيك ضرب مجددا
    Hannibal Lecter n'est pas l'éventreur de Chesapeake. Open Subtitles هانيبال ليكتر ليس سفاح التشيسابيك
    Selon elle, il n'est pas l'éventreur de Chesapeake. Open Subtitles أقرت بالتأكيد أنه ليس سفاح التشيسابيك
    La presse l'appelle l'éventreur de la colline. Open Subtitles " الصحافة تدهوه " الممزق الشرس
    Et il deviendra l'éventreur de Monterrey encore une fois Open Subtitles وسيُمسي حاصد أرواح (مونتري) ثانيةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more