Tu as beaucoup bu. Je ne veux pas être ce genre de gars. | Open Subtitles | لقد شربت كثيراً ولا أريد أن أكون ذلك الرجل |
Je ne veux pas être ce type, mais la mère d'O'Brien est toujours assise près du corps de son fils, et ça fait déjà plus 3 heures. | Open Subtitles | هاي ,أه , لا أريد أن أكون ذلك الرجل لكن , الوالده , أوبراين لازلت جالسه مع جثه ابنها |
Je ne sais pas, mais je n'aimerai pas être ce gars maintenant. | Open Subtitles | لا أعلم, ولكني أكره أن أكون هذا الرجل الآن |
Ça pourrait être ce qui a laissé la marque sur le poignet de la victime ? | Open Subtitles | ؟ هل يمكن أن يكون هذا ما ترك علامة على معصم الضحية؟ |
Je vais pas adopter un chiot. Je peux pas être ce qu'on voudrait que je sois. | Open Subtitles | بل يجعلني أقتني جرواً لا أستطيع أن أكون ما يريدني الآخرون أن أكونه |
Mais si tu ne veux pas, sois honnête, car je ne veux pas être ce mec avec toi. | Open Subtitles | ولكن إن كنتِ لا تريدين فقط كوني صادقه لأني لا أريد أن أكون ذلك الرجل معكِ |
Je ne veux pas être ce mec, pas ici avec toi. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون ذلك الرجل ليس هنا وليس في العمل معك |
Regarde, je veux dire, je veux pas être ce gars, mais il te reste seulement 17 minutes. | Open Subtitles | انظر، لا أود أن أكون ذلك الشخص، ولكن ليس لديك سوى 17 دقيقة متبقية في عدادك. |
On vient de finir de déjeuner, je veux pas être ce genre de personne | Open Subtitles | نحن انتهيت للتو من تناول طعام الغداء، وأنا لا أريد أن أكون ذلك الشخص. |
Je ne veux pas être ce genre de personne qui laisse leur passé foutre en l'air leur futur, tu vois ? | Open Subtitles | لا أريد أن أكون ذلك الشخص الذي يجعل ماضيه يفسد مستقبله، أتعرف؟ |
Je déteste être "ce genre d'ami", mais allons couper ce pénis. | Open Subtitles | أكره أن أكون هذا النوع من الأصدقاء لكن لنذهب ونطقع هذا القضيب |
Mais je ne sais pas si je veux être ce genre de mec. | Open Subtitles | سأرسل رسالة عاجلة لكن لا أريد أن أكون هذا الشخص |
Je ne peux pas croire qu'il prétendait être ce bon père. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع أن أصدق أنه تظاهر أن يكون هذا الأب العظيم. |
J'ai essayé si fort d'être ce que je pensais qu'ils voulaient que je sois. | Open Subtitles | لقد حاولت جداً أن أكون ما فكرت أنهم يريدنني أن أكون. |
Les " questions internes " pourraient être ce que les communautés religieuses peuvent à bon droit considérer comme des questions théologiques. La loi ne s'appliquait pas à la nomination de pasteurs, prêtres et chapelains. | UN | ولعل " الظروف الداخلية " تعني ما تعتبره الطوائف الدينية نفسها، بصورة معقولة، مسائل دينية، فتعيين رجال الدين والوعاظ والمرشدين مستثني من نطاق هذا القانون. |
Je n'ai pas regardé. Je ne voulais pas être ce genre de gars. | Open Subtitles | أنا لم اتفحص , لا أريد أن اكون واحد من هؤلاء الاشخاص |
Mais tu pourrais être ce type-là. | Open Subtitles | والشيء المضحك هو أنك يمكنك أن تكون ذلك الرجل. |
C'est censé être ce que je veux, c'est censé m'aider. | Open Subtitles | ، يُفترض أن تكون كما أريد يُفترض أن تساعدني |
Je demande qu'on nous aide à mettre fin à cette situation et qu'on nous laisse être ce que nous sommes. | UN | إنني أطلب الدعم لوضع حد لهذا الأمر، حتى يتسنى لنا أن نكون ما نحن عليه. |
Je me suis sacrifié, pour être ce que tu attendais. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أضحي لكي أكون كما تريدونني أن أكون لماذا لا تثقين بي ؟ |
Et tu ne peux pas être ce gars et être bourré au travail. | Open Subtitles | ولا يمكن أن أكون ذاك الشخص وأضيع في العمل |
J'ai appris, il y a bien longtemps que tu ne peux pas empêcher tes enfants d'être ce qu'ils sont. | Open Subtitles | انظري، لقد تعلمت منذ زمن أنّه لا يمكنك وقف ابنك من أين يكون ما هو |
Qu'est-ce qui vous empêche d'être ce que vous pourriez être ? | Open Subtitles | ما الذى يمنعك من ان تكون ما تستطيعه ؟ |