"être un héros" - Translation from French to Arabic

    • أن تكون بطلاً
        
    • أكون بطلاً
        
    • أن تكون بطلا
        
    • أن تكون البطل
        
    • تصبح بطلاً
        
    • أصبح بطلاً
        
    • تكون بطل
        
    • يكون بطلا
        
    • أن يكون البطل
        
    • يكون بطل
        
    • يكون بطلاً
        
    • أكون بطلة
        
    • أكون بطلًا
        
    • أن أكون بطل
        
    • اكون بطلاً
        
    Si tu veux être un héros, parle aux jumelles. Open Subtitles ،لو أردت أن تكون بطلاً فاذهب وتحدث مع التوأمتان
    Vous savez, c'est pas comme si je voulais être un héros ou quoi que ce soit. Open Subtitles فكما تعلم، إنه ليس كمثل إنني أحاول أن أكون بطلاً أو أي شيء.
    Je vous demande d'être un héros. Pas le genre avec une épée. Open Subtitles أنا أطلب منك أن تكون بطلا ليس النوع الذي يلوّح بالسيف
    Je pense que ce que tu désires le plus est d'être un héros. Open Subtitles أعتقد أنك ما تريده في الغالب أن تكون البطل.
    Mais tu dois savoir, que tu n'as pas à être un soldat pour être un héros. Open Subtitles ولكن عليك أن تعرف، لا يتعين أن تكون جندياً حتى تصبح بطلاً.
    Selon elle je devrais être un héros ou un modèle. Open Subtitles في رأيها أنه كان يجب أن أصبح بطلاً أو عارض أزياء
    Vous pourrez m'abattre et être un héros. Open Subtitles يمكن أن تعيدني تضربني، تكون بطل
    Si l'on n'arrive pas à être un héros, il faut se contenter d'être un méchant. Open Subtitles إذا فشلت في أن يكون بطلا ، يمكن أن يكون المحتوى الشرير.
    Tu sais, si tu veux être un héros, tu ne devrais pas mettre tes doigts comme ça. Open Subtitles أوتعرف، إذا كنتَ تُريد أن تكون بطلاً. ربّما يجدُر بك التوقّف عن مُلامسة أصابعك بهذا الشكل.
    On peut être humain sans être un héros. Open Subtitles ليس من المحتم أن تكون بطلاً حتى تكون انساناً
    C'est comme si tout le monde pensait savoir ce qu'est être un héros. Open Subtitles كأنّهم يعرفون فعلاً ما معنى أن تكون بطلاً.
    Ma vraie mère me l'a donné... pour que je me rappelle qu'il faut être un héros. Open Subtitles والدتي الحقيقيّة أعطتني إيّاه لأتذكّر أنْ أكون بطلاً
    Si j'utilisais son pouvoir, je pourrais être un héros. Open Subtitles وارتأيت أنّي إذا استخدمت قدرته فيمكنني أنْ أكون بطلاً
    Tu veux être un héros et vivre pour l'éternité ? Open Subtitles تريد أن تكون بطلا وتعيش إلى الأبد؟
    Je sais que vous voulez être un héros. Open Subtitles وأنا أعلم أنك تريد أن تكون بطلا.
    Parce que je pense qu'une partie de toi aime être un héros auprès de ces femmes. Open Subtitles لأني نوعاً ما أشعر بأنك تحب أن تكون البطل لهؤلاء النساء
    Et maintenant vous aussi vous pouvez vivre la gloire parce qu'il est facile d'être un héros dans l'Infantrie Mobile. Open Subtitles و الآن .. أنت أيضاً ، يمكنك أن تحيا المجد لأنه من السهل ، أن تصبح بطلاً فى وحدة المشاة المتنقلة
    J'aimerais être un héros pour ne plus qu'on m'ennuie à l'école." Open Subtitles أتمنى لو أصبح بطلاً حتى لا أضايق بالمدرسة.
    Je vous laisse être un héros aujourd'hui. Open Subtitles اسمح لك أن تكون بطل هذا اليوم
    Il ne peuvent pas imaginer que leur voisin puisse faire ce genre de chose alors que s'il est témoin, il pourrait être un héros. Open Subtitles لا يمكنهم تصور جارهم ان يفعل شيئا كذلك ان كان شاهدا, قد يكون بطلا
    Puisqu'il veut être un héros, donnons-lui quelqu'un à sauver. Open Subtitles بما أنه يريد أن يكون البطل لنمنحه شخصاً لينقذه
    Regarde ce type! Il peut être un héros de Pixar. Open Subtitles انظر الى هذا ممكن ان يكون بطل(لشركة بكسار)
    On a assez de guerriers, et n'importe quel idiot peut être un héros. Open Subtitles لدينا ما يكفي من المحاربين أيّ أحمق كبير بإمكانه أن يكون بطلاً
    Vous m'avez appris à être un héros, Vus m'avais appris à croire à l'espoir. Open Subtitles علّمتماني كيف أكون بطلة وكيف أؤمن بالأمل
    Et j'ai essayé d'être un héros légitime, ce qui veut dire que je m'appuie sur les tribunaux et le système judiciaire. Open Subtitles -وأحاول أن أكون بطلًا شرعيًا مما يعني اعتمادي على القضاء ونظام العدالة.
    Dans ta BD, je peux être un héros. Open Subtitles علي الأقل في قصصك المصورة أستطيع أن أكون بطل.
    J'étais un ivrogne sans but, tu es arrivé, tu m'as appris à être un héros. Open Subtitles , أنا كنت سكيراً , ثم جئت أنت أنت من علمني كيف اكون بطلاً عدا أنك أصبحت شريراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more