"- au revoir" - Translation from French to Arabic

    • مع السلامة
        
    • إلى اللقاء
        
    • وداعا
        
    • الى اللقاء
        
    • الوداع
        
    • مع السّلامة
        
    • وداعاً
        
    • مع السلامه
        
    • إلي اللقاء
        
    • باي
        
    • الي اللقاء
        
    • وداعًا
        
    • في أمان الله
        
    • وداعاً وداعاً
        
    • اللقاء الى
        
    - À bientôt alors. Au revoir. - Au revoir, papa. Open Subtitles احبكما ، حسنا مع السلامة نراك لاحقا يا ابي
    Hé, qu'est-ce qui se passe ? Où t'as foutu le fromage ? - Au revoir ! Open Subtitles هيي ،ماذا يحدث؟ مع السلامة لا تحرقُ لسانَك
    - La carte est valable. Bye. - Au revoir, 238. Open Subtitles البطاقة جيدة، إلى اللقاء دوغ إلى اللقاء 238
    - Au revoir, ma belle. Open Subtitles إلى اللقاء يا عزيزتي، رويدك. أراك لاحقاً.
    - Au revoir Dragon! - Au revoir, belle Ange ! Open Subtitles وداعا ، يا تنانين تصبحى على خير ، يا ملاك
    Soyez sages. - Au revoir, maman. Open Subtitles ابقوا هادئين, الى اللقاء الى اللقاء يا امى
    - Au revoir, maman. - Tu vas me manquer. Open Subtitles مع السلامة ، أميّ اوه حلوتي سوف اشتاق اليك
    - Au revoir. - Venez, il est tard! Open Subtitles مع السلامة مستر برايتون هيا ادخلوا الوقت تاخر
    - Au revoir! Ça doit pas être facile, de se retrouver dans la rue! Open Subtitles ـ مع السلامة ـ أعتقد أنك تتطوق للعودة لعملك القديم
    - Au revoir Frankie. - Il ne t'entend pas. Open Subtitles مع السلامة يا فرانكي إنه لا يستطيع سماعك يا أبّي
    - Au revoir maman. - Au revoir mon coeur. Open Subtitles ـ إلى اللقاء يا أمي ـ إلى اللقاء يا حبيبتي
    - Au revoir. - On a une réunion. Open Subtitles حسناً ، إلى اللقاء إنتظري ، هناك إجتماع للعاملين
    - Au revoir ma chérie. - Bonne chance dans la mine, papa. Open Subtitles إلى اللقاء حبيبي ليكن يومك جيداً في العمل
    - Évite les ennuis, d'accord ? - Au revoir. Open Subtitles إبقى بعيداً عن المشاكل يا رجل إلى اللقاء
    - Bonne chance et bons baisers ! - Au revoir ! Open Subtitles ستكونون حريصين لا نكن لكم غير المودة وداعا
    - Au revoir, maman ! N'oublie pas, j'ai entraînement après les cours ! Open Subtitles وداعا أمي , لا تنسي انني سأتدرب بعد العودة من المدرسة
    - À plus tard. - Au revoir, Ally. Open Subtitles أراكم لاحقاً أراك ِ لا حقاً الي , وداعا ً
    - Je suis le 37e ! - Au revoir, Dante ! Open Subtitles ...سبعة وثلاثون, انا فقط لا اتخيل الى اللقاء دانتي
    - Bonne soirée, messieurs. - Au revoir, Black Dynamite. Open Subtitles طابت ليلتكم أيها السادة الوداع بلاك دايناميت
    Merci. Au revoir. - Au revoir, Momo. Open Subtitles مع السّلامة ـ مع السّلامة، مومو
    - Au revoir, papa. Je t'aime. - Je t'aime aussi, chérie. Open Subtitles ـ وداعاً أبي، أنا أحبك ـ حسناً، أحبكِ أيضاً يا عزيزتي
    - Au revoir. - Au revoir, Homme des méduses. Open Subtitles مع السلامه سلام , يارجل القناديل
    - Je t'en prie. Souviens-toi, nouvelle vie, nouveau départ. - Au revoir. Open Subtitles علي الرحب والسعة ، تذكري ، حياة جديدة وبداية جديدة إلي اللقاء ، سعيدة لملاقاتكِ
    - Au revoir. Open Subtitles جميل أن تسمعي كلام والدك ـ باي
    Toi aussi jeune homme. - Au revoir. Open Subtitles و انت كذلك أيها الشاب الي اللقاء
    - Au revoir, mon chéri. Open Subtitles حسنًا، وداعًا الآن يا حبيبي -وداعًا يا ماما
    - Au revoir, monsieur. - Au revoir. Open Subtitles في أمان الله سيدي ، في أمان الله
    - Au revoir. Open Subtitles وداعاً وداعاً الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more