"- avec qui" - Translation from French to Arabic

    • مع من
        
    - On est adultes. Si on veut. - Avec qui il va jouer? Open Subtitles نحن بالغين، نوعا مع من الطفل يلعب مع خروجه من هنا؟
    - OK. Parlons-en. - Avec qui d'autre as-tu fait l'amour ? Open Subtitles ـ حسنا؛ لنتحدث ـ مع من أيضا فعلت الحب؟
    -J'ai eu une longue nuit, je suis sorti avec quelqu'un. - Avec qui ? Open Subtitles لقد كنت مع شخص ما فضطرر بالرجوع متأخره - مع من ؟
    - La direction l'a virée. - Avec qui s'est-elle battue ? Open Subtitles ــ الإدارة طردتها ــ مع من تشاجرت؟
    - Avec qui es-tu venue? Open Subtitles مع من اتيت هنا؟
    - Ces types bougent. - Avec qui bougent-ils ? Open Subtitles هؤلاء أشخاص متنقلون متنقلون مع من ؟
    - Tu avais promis, pas de questions. - Avec qui bordel ? Open Subtitles لقد وعدت انك لن تسال اي اسالة_ مع من كنت بحق الجحيم؟
    - Laisse-moi tranquille. - Avec qui étais-tu, Kathleen? Open Subtitles دعني وشأني فحسب مع من كنت يا كاثلين؟
    - Avec qui travailles-tu ? Open Subtitles مع من تعمل الان؟
    - Avec qui ? Open Subtitles لقد كنتِ على وشك مُمارسة الجنس مع من ؟
    - Avec qui elle sort, cette fille ? Open Subtitles مع من تخرج تلك الفتاة؟
    Papa, je peux avoir 10 $ ? - Avec qui étais-tu aujourd'hui ? Open Subtitles مع من كنتي الليلة؟
    - Avec qui il volera ? Open Subtitles مع من سيطير هذا التنين؟
    - Non. - Avec qui jouait-il ? Open Subtitles مع من كان يلعب؟
    - Avec qui tu habites ? Open Subtitles مع من تعيشين انتي؟
    - Avec qui étiez-vous en ligne ? Open Subtitles مع من كنتِ تتحدثين؟
    - Peut-être. - Avec qui voudriez-vous échanger ? Open Subtitles ربما - و مع من ترغبين تبديل مكانك؟
    - Avec qui parle papa ? Open Subtitles مع من يتحدث أبي؟
    - Avec qui alors ? Open Subtitles مع من ورط نفسه بالمشاكل ؟
    - Avec qui as-tu déjeuné ? Open Subtitles مع من ذهبتي للغداء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more