| Ils ont tué un des shérif, blessé trois - Deux critiques. | Open Subtitles | قتلوا أحد رجال العمدة وجرحوا ثلاثة إثنان بحالة حرجة |
| - Deux personnes sont descendues du bus. | Open Subtitles | السائق أفاد أن إثنان منهما نزلا من الباص |
| Au cours de cette attaque, trois hommes - Deux Four et un Zaghawa - ont été tués et plus d'une centaine d'autres blessés. | UN | وقُتل، نتيجة الهجوم ثلاثة نازحين، اثنان منهم من قبيلة الفُور وواحد من الزغاوة، وأصيب أكثر من مائة آخرين بجروح. |
| - Deux Juifs entrent dans un bar. Et l'achètent. | Open Subtitles | اثنان من اليهود يسيران نحو حانة يشتريانها |
| - Notre relation n'était strictement que du business. - Deux, TROIS... | Open Subtitles | أنظر علاقتنا كانت اعمال تامه أثنان , ثلاثه |
| Le Procureur a demandé le renvoi au Rwanda de trois affaires - Deux concernant des fugitifs et une, un accusé récemment arrêté. | UN | وقدم المدعي العام طلبات لإحالة ثلاث قضايا إلى رواندا، تتعلق اثنتان منهما بهاربين والثالثة بمتهم ألقي القبض عليه مؤخرا. |
| - Deux bières. - Tout de suite. | Open Subtitles | كأسان بيرة يا جيم |
| - Deux ! Donc, pas de trop nombreuses fois. | Open Subtitles | أوه, إذاً,ليست مرات عديدة, مرتان فقط في 20 سنة? |
| - J'obéis aux ordres. - Deux soldats. | Open Subtitles | أنا مجرّد نحلة عاملة إثنان من الرجال في الأخضر |
| - Deux, sur l'entrée sud. | Open Subtitles | إثنان, مدخل الزاوية الجنوبيّة. |
| - Deux livres cinquante. | Open Subtitles | إثنان وخمسون. أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ مضغة. |
| - Deux familles ? | Open Subtitles | إثنان هددا عائلة الرّجل؟ من الرّجل الثاني إذن؟ |
| - Deux pour moi ! - Oui, mais on n'a pas le temps. | Open Subtitles | ـ و قمت إثنان ليّ ـ أجل، لكن ليس لدينّا مُتسع من الوقت |
| - Deux Blancs, un métis et un Indien ? | Open Subtitles | إثنان من الرجال البيض, و مخلط السلاله, وهندى؟ |
| - Deux glaces au chocolat belge de Ben Jerry's. | Open Subtitles | اثنان بن وآيس كريم جيري البلجيكي الشوكولاتي المظلم رجاء |
| - Deux contre un qu'il reste. | Open Subtitles | أراهنك اثنان الي واحد اٍنه لن يستطيع أن يمضي |
| - Vous vous souvenez ? - Deux... | Open Subtitles | انت لا تتذكر لقد كان يوجد ماس اثنان ثلاثة |
| - Deux, mais tout va bien. | Open Subtitles | اثنان فقط كن حوامل لكن كان لديهن أطفال أصحاء أيضا |
| - Deux "R" à Garrido, un à Lariviere et pas d'accent grave. | Open Subtitles | اثنان ، وواحد في لاريفيري ، لكنه لا يلفظ |
| - Pose-moi par terre. - Deux, trois. | Open Subtitles | حسناً , حسناً , أنزلني - أثنان , ثلاثة - |
| - Deux, merci. - Ce n'est pas le meilleur pour le bébé. | Open Subtitles | اثنتان , شكراً حسناً , هذا ليس من صحة الطفل |
| - Qu'est-ce que ce sera ? - Deux bourbons et un pour toi. | Open Subtitles | كأسان بوربون, وكأس لك . |
| - Deux fois. Dans le parking. | Open Subtitles | ــ مرتان ، في موقف السيارات ــ ألم يكن بمقدورك التكلم معها؟ |
| - Messieurs. - Madame. - Deux cafés. | Open Subtitles | اهلا سيدتي ، نود طلب كوبين قهوة |