"- exactement" - Translation from French to Arabic

    • بالضبط
        
    • بالظبط
        
    • بالضّبط
        
    - vous allez y arriver. - Exactement. Open Subtitles ـ أيتها المُحققة ، أعلم أنكِ ستفعلين ذلك ـ بالضبط
    - sont entrés par effraction. - Exactement. Open Subtitles ـ قُمنا بأمر الإقتحام والدخول عُنوة ـ بالضبط
    - Exactement ce que je dis. Je bosse avec des ados tous les jours. Open Subtitles بالضبط كما قُلت , أنا أعمل مع المراهقين طوال اليوم
    - Exactement. Open Subtitles ـ بالضبط ـ التعرف على بعضنا البعض بشكل جيد
    - Exactement; ils sont venue chez moi. Open Subtitles بالظبط ولقد حاولوا مجددًا, تلك المرة في منزلي
    - pour un truc basique, fondamental. - Exactement. Open Subtitles ـ في هذا الأمر الأساسي والجوهري ـ بالضبط
    - Qui ? - Exactement ! - Il vend rien. Open Subtitles بالضبط الكثير من القنوات الاذاعية تعرض أغانيه لكن لا توجد مبيعات
    - Exactement. - Tu pourrais pas faire la route en Volvo ? Open Subtitles بالضبط ألا يمكنك فعل ذلك في سيارة الفولفو؟
    - Je te déteste, mais je déteste plus Fillmore. - Exactement. Open Subtitles انا اكرهك ولكنني اكره فيلمور اكثر بالضبط
    - Exactement ce que je pensais. - Alors qu'est-ce qu'on sait ? Open Subtitles بالضبط هذا ماظننته ، وما الأمر الذي نعرفه؟
    - Exactement ! Open Subtitles بالضبط واحد، النوع الذي لا تستطيع أئتمانه
    - Donc il était à deux endroits en même temps. - Exactement. Open Subtitles إذن فقد كان بمكانين في الوقت نفسه بالضبط
    - Oui, parce que tout tourne autour de lui. - Exactement. Open Subtitles . حسناً ، لأن كل شئ عنه . بالضبط
    -Il était dans Forbes l'année dernière? - Exactement. Open Subtitles كان على غلاف مجلة فوربز السنة الماضية بالضبط
    - C'était pas vraiment prémédité. - Exactement ! Open Subtitles لم نخطط لذلك بالضبط لم يكن أمامنا اختيار
    - Exactement, oui. Il soulève un point intéressant. En voici un autre: ta gueule! Open Subtitles بالضبط , نعم , انه يحاول خلق فكرة مثيرة للاهتمام ,هذه واحدة اخرى :
    - Exactement. Désormais, j'arrête de sermonner et je m'amuse. Open Subtitles بالضبط ، ومن الآن سأتوقف عن التذمر وأحضى بالمرح
    - Vous pourrez cloner un nouveau corps. - Exactement! Open Subtitles أنتم ستعرفون أيضا كيف تستنسخون أجساما جديدة بالضبط
    Je ne peux pas entamer un cours avant six mois. - Exactement. Open Subtitles ـ لا يمكنني التسجيل في برنامج تعليمي قبل شهور ـ بالضبط
    - Exactement. - C'est pitoyable. Open Subtitles نعم بالضبط يا الله، أولئك النساء مثيرات للشفقة جداً
    Barry le poli. - Exactement. Open Subtitles بالظبط, ستبيقيه موثّقاً بسلسلة قصير
    Oui, pour voir si ça va fonctionner. - Exactement. Open Subtitles بالضّبط - وأتت تظنّين أنّ ذلك لن ينجح -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more