- J'ai fait tout ce que je devais. - Je devais demander. | Open Subtitles | ـ لقد فعلت كل ما طلبتيه مني ـ اضطررت لسؤالك لفعلها |
- J'ai fait pire. - Bien pire. | Open Subtitles | ــ لقد فعلت ماهو أسوأ من ذلك ــ نعم أسوأ بكثير |
- J'ai fait mon boulot. - Quoi ? | Open Subtitles | لقد فعلت الجزء الخاص بي أيّ جزء كان ذلك؟ |
- J'ai fait tout ce que tu as dit ! | Open Subtitles | انا فعلت كل شيء اخبرتني به انت بعتني لأجل مدمن |
- J'ai fait les piments et j'ai même aidé au couscous. | Open Subtitles | لقد أعددت الفلفل وساعدت أمي في الكسكس |
- J'ai fait quelque chose ? | Open Subtitles | هل فعلتُ شيئًا خطأ؟ |
- J'ai fait comme t'as dit. | Open Subtitles | ـ ماذا تريد منى ؟ لقد فعلت ما قلته لى ـ أنت تركته يستخدم الحمام |
- Quoi qu'il arrive, vous êtes un bon flic. - J'ai fait ce que j'ai fait. | Open Subtitles | كيفما انتهى الأمر ، ستبقى شرطيا جيد - لقد فعلت ما فعلته - |
- J'ai fait ça toute ma vie- | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك طوال حياتي اسمعي ، انني أشعر بالسعادة حقا، |
- J'ai fait ça des millions de fois. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك مليون مرة لدي صداع حاد |
- J'ai fait ce que j'ai pu. | Open Subtitles | لقد فعلت أقصى ما يمكنني، اتفقنا؟ |
- et de retourner à Starbucks ? - J'ai fait ce que tu as dit. | Open Subtitles | وتعود إلى ستاربكس لقد فعلت ما قلته |
- Méme pas une lettre, bordel. - J'ai fait ce qu'il fallait. | Open Subtitles | وبدون حتّى ملاحظة لعينه - لقد فعلت ما كنت مضطّراً لفعله - |
- J'ai fait quelque chose ce matin et quelqu'un m'a vu. | Open Subtitles | لقد فعلت شيء ورآه أحد ما هذا الصباح |
- J'ai fait mon possible pour les Juifs. | Open Subtitles | لقد فعلت ما يمكنني فعله لا يمكنني قبوله |
- C'était moi. - J'ai fait ça. - Tu l'as fait depuis ta maison? | Open Subtitles | لقد فعلت هذا فعلت هذا من منزلك ؟ |
- J'ai fait ça aussi. | Open Subtitles | انا فعلت ذلك ايضا |
- J'ai fait ça parce qu'il m'embêtait. | Open Subtitles | انا فعلت ذلك لألهيه عني |
- J'ai fait des oeufs au bacon. | Open Subtitles | لقد أعددت لك اللحم و البيض |
- J'ai fait du thé. | Open Subtitles | لقد أعددت الشاي |
- J'ai fait une bêtise ? | Open Subtitles | هل فعلتُ شيئاً خاطئاً؟ |
- J'ai fait un rêve charmant... - Voilà Tommy ! Appelle-moi Arleen. | Open Subtitles | ـ لقد راودني أجمل حلم رأيته عنك ـ أه ، ها هو تومي ، فلتدعوني بالإسم أرلين |