"- je peux pas" - Translation from French to Arabic

    • لا يمكنني
        
    • أنا لا يمكن أن
        
    • لا أستطيع فعل
        
    • انا لا استطيع
        
    • لا استطيع فعل
        
    • لا أستطيع
        
    - Je peux pas. - Comment je peux me calmer ? Open Subtitles لا يمكنني أن اهدأ وكيف يفترض بي أن اهدأ؟
    - Je peux pas l'ajuster. - On pourra pas te couvrir. Open Subtitles لا يمكنني الإطلاق كما ينبغي إيثان ,لن نستطع تغطيتك
    - Je peux pas rester ici. Open Subtitles لا يمكنني تقبّل هذا، لا أطيق التواجد هنا.
    - Je peux pas continuer. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا يمكنني القيام بهذا بعد الآن
    - Je peux pas avoir les deux ? Open Subtitles أنا لا يمكن أن يكون على حد سواء؟
    - Je peux pas faire ça, les mecs. - Kyle. C'est fait. Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا، لا أستطيع فعل هذا كايل، كايل، لقد إنتهى
    - T'es en forme ce soir. - Je peux pas le cacher. Open Subtitles أنتِ مرحة للغاية اليوم لا يمكنني أن أداري ذلك
    - Je peux pas tout lâcher pour elle, - en service. - Oui. Open Subtitles لا يمكنني ترك جميع اعمالي والتحدث معها خلال ساعات العمل
    Ashley la folle ? - Je peux pas l'emmener au bal ! Open Subtitles مستحيل لا يمكنني إصطحاب آشلي الغريبة لحفلة التخرج
    - Je peux pas la laisser seule. Open Subtitles لا يمكنك ان تضغطي عليها لا يمكنني تركها وحدها
    - Je peux pas les abandonner. Open Subtitles مرضاي بحاجة إليّ، لا يمكنني التخلي عنهم.
    - Je peux pas. Mais je peux vous communiquer une info intéressante. Une info qui vous serait très utile. Open Subtitles لا يمكنني ذلك، لكنني أملك معلومة دقيقة عن تلك الليلة، معلومة ترغب بمعرفتها
    - Je peux pas. Accepte que je suis plus là. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا يجب أن تتقبل بأنني قد مت
    - Je peux pas lui demander de se rendre malheureux pour une erreur que j'ai faite ! Open Subtitles لا يمكنني أن أجعله بائساً بسبب خطأ إقترفته
    - Je peux pas aller au bureau, - ils l'ont lu ! Y compris le gars du courrier. Open Subtitles لا يمكنني دخول المكتب، قرأه الجميع حتى ساعي البريد يتكلّف الابتسامة
    - Je peux pas la voir pour l'instant. Open Subtitles لا يمكنني زيارتها إلى أن تتخلّص من السموم
    - Je peux pas venir avec toi. Open Subtitles ـ كلا، لا يمكنني الذهاب معك الآن
    - Je peux pas faire ça toute seule. - Et moi ? Open Subtitles لا يمكنني القيام بذلك بمفردي مرحباً
    - Je peux pas... - Non! Non non. Open Subtitles لا يمكنني , لا يمكنني - لا , لا , تقفل ,لا تقفل
    - Je peux pas faire ça toute seule. - C'est votre mari. Open Subtitles أحتاج للدعم ، أنا لا يمكن أن أقوم بذلك وحدي - ماذا يمكنني أن أفعل؟
    - Je peux pas faire ça tout le temps. - Non, tu... Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك طوال الوقت لا , لا
    - Qui t'envoie ? - Je peux pas te le dire. Tes rapports avec mon frère ? Open Subtitles انا لا استطيع اخبارك بهذا هل كان هناك شيىء فعلته معه؟
    - Je peux pas ! - Ca va aller. Open Subtitles يا الهى, لا استطيع فعل ذلك كل شىء على ما يرام
    Parce que ... - Je peux pas maintenant, chéri, je dois aller rejoindre les adultes. Open Subtitles لأننىحقاً . لا أستطيع , يجب أن أذهب لكى أكون مع البالغين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more