"- joe" - Translation from French to Arabic

    • جو
        
    - Non, tu ne me crois pas capable. - Joe, tu as l'arme. Open Subtitles لا ، أنت لاتعتقد بأني قادر على ذلك جو ، أنت تملك السلاح
    - Je suis sur qu'il a dis 2. - Joe a dis plus que 2. Open Subtitles انا متأكدة انه سيقول اثنين جو قال اكثر من اثنين
    - Joe, c'est pas juste. - Je sais. La vie est injuste, ma jolie. Open Subtitles جو ، إنه ليس عادلاً . أعلم ، الحياة ليست عادلة عزيزتي ، شكراً لك
    - Joe, je suis pret. - Ok, mon pote. Voilà ton déjeuner. Open Subtitles . جو ، أنا مستعد . تفضل يا صاحبي ، هذا غداؤك
    - Joe, appelle le Dr Phillips. - Non, je t'en prie, papa. Ça va. Open Subtitles جو أطلب الدكتور فيليب- لا انا بخير أريد فقط أن أنهض-
    - Joe. - Ok, ok, je suis réveillé. Open Subtitles ـ جو ـ حسن ، حسن ، لقد إستيقظت
    - Joe, viens voir ça. Open Subtitles جو تعال وشاهد ذلك.
    - Joe, es-tu sûr que Léo va se montrer? Open Subtitles جو هل انت متأكد ان ليو سيحضر ؟
    - Donc je l'ai commandé. - Joe, tu n'aurais pas dû... Open Subtitles لذلك طلبته .. جو ماكان يتعين عليك ذلك -
    - Joe... j'en sais aussi peu que toi. Open Subtitles جو ، انا متورط بالقدر الذي انت فيه
    - Papa, voici Joe et Peter. - Joe et Peter ! - Lequel es-tu ? Open Subtitles أعرفك بــ " جو " و " بيتر " أنت أي واحد ؟
    - Joe, t'aides le sergent. Open Subtitles جو . ساعد القائد
    - Joe, baisse le ton. - Ne me dis pas de baisser le ton. Open Subtitles اخفض صوتك يا جو لا تقولي لي هذا
    - Joe Charles, M. Kersey. Open Subtitles جو تشارلز, سيد كيرزي
    - Joe, lui c'est Leroy Smith. - T'as déjà été sur un ring, mon gars ? Open Subtitles .كيجى جو هاك ليروى سميث - هل إعتليت الحلبة من قبل يا بنى -
    - Lieutenant. - Joe, le lieutenant ne boit pas. Open Subtitles ــ سيدي ــ جو ، الملازم لا يشرب الكحول
    - Joe ne remarquera pas ton absence. Open Subtitles - جو لن تلاحظ غيابك. - بالطبع.
    - Joe vivant, Joey n'aura pas de vie. Open Subtitles جوي لن يحظى بحياة حتى يموت جو
    - Joe, on y passe trop de temps, ça va finir en vaporware. Open Subtitles - جو) إذا استمرينا بالعبث بهذا الشيء) - سينتهي المطاف به معلقاً "معلن عنه ولكنه غير متوفر للشراء"
    - Joe s'est débrouillé pour faire traverser le pays au corps. Open Subtitles - (وليام هالستون). - تمكن (جو) تهريب الجسم إلى البلاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more