"- objection" - Translation from French to Arabic

    • اعتراض
        
    • أعتراض
        
    • إعتراض
        
    • أعترض يا
        
    • أعترض
        
    - une correspondance. - Objection. Elle témoigne. Open Subtitles للالتحاق برحلة اخرى اعتراض فهاته لم تكن شهادتها
    - Objection. Quel est le rapport ? Open Subtitles اعتراض, هذا غير مرتبط بالموضوع حضرة القاضي
    Au vu des faits... - Objection ! Open Subtitles الأن و بعد ان رأينا كل الدلائل انتظر,انا اعتراض
    - Vous venez juste de comprendre? - Objection accordée! Open Subtitles على قبول أعتراض التبجح في هذه السيدة
    - Objection ! Le témoin est harcelé. - Rejetée. Open Subtitles أعتراض ، أنة يقوم بالضغط على الشاهد - الأعتراض مرفوض -
    - Quand votre fils a eu son overdose... - Objection. Open Subtitles ...ـ عندما كان إبنكِ يتعاطي المخدر ـ إعتراض
    - Objection. Propos incendiaires. Open Subtitles اعتراض, ذلك تحريض أعد العبارة, ايها الميجور
    - Cela n'a aucun rapport - Objection retenue Open Subtitles اعتراض سيادة القاضي هذا ليس له صلة بالموضوع
    - Objection! - Ce crime n'a aucun rapport avec l'affaire. Open Subtitles اعتراض حضرة القاضي هذه الجريمة ليست ذو علاقة بالقضية
    - ait contourné la loi... - Objection. Open Subtitles التي تحاول التحايل على القانون - اعتراض -
    - Objection, M. le juge. Open Subtitles اعتراض يا حضرة القاضي, ما دخل هذا؟
    - Jolie comédie, très convaincant. - Objection. Open Subtitles إنه أداء جيد ، إنه مقنع جداً اعتراض
    - Objection. Open Subtitles اعتراض هذا ليس جوابا على السؤال
    - Objection. - Soutenue. Open Subtitles ـ أعتراض ـ مرفوض
    - Objection, Votre Honneur ! Vraiment ! Open Subtitles أعتراض , حضرتك ..
    - un surplus de matériel médical... - Objection, M. le juge. Open Subtitles أنه بقايا منتجات طبية أعتراض
    - Objection. Pertinence. - C'est seulement pertinent Open Subtitles حضرة القاضي, لدي إعتراض, ذي صلة - سيكون فقط ذا صلة -
    - Objection ! - La ferme ! Rejetée ! Open Subtitles إعتراض ، شرفك فريدي إسكت , هي سمحت له
    - Objection. Posée et répondue. - Je retire. Open Subtitles إعتراض سؤال طُُرح وأجيب عنه اسحب السؤال -
    - Objection. Open Subtitles أعترض يا سيادة القاضي المحامي يحاول توجيه المتهمة
    - Et je ne suis pas Shannon Leel. - Objection, votre honneur, la défense a une conversation privée avec le témoin. Open Subtitles ـ و لست شانون ليل ـ أعترض سيادة القاضي ، الدفاع يجري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more