"- que voulez-vous dire" - Translation from French to Arabic

    • ماذا تعني
        
    • ماذا تقصد
        
    • ماذا تقصدين
        
    • ماذا تعنين
        
    • ما الذي تعنيه
        
    • ماذا تعنى
        
    • مالذي تعنيه
        
    • مالذي تعنينه
        
    • ماذا تَعْني
        
    - Ce n'est pas la corde qui fait le pendu. - Que voulez-vous dire ? Open Subtitles الناس المعلقون بحبل حول رقابهم ليس مصيرهم الشنق دائما ماذا تعني ؟
    - Il n'y a pas de sophistication. - Que voulez-vous dire par "ces Indiens" ? Open Subtitles لا توجد هنا ثقافة كافية لذلك ماذا تعني بـ"هؤلاء الهنود"؟
    - Pas plus que moi, ni vous, ni personne encore en vie. - Que voulez-vous dire ? Open Subtitles ـ ولا أنت ولا أياً من الأحياء ـ ماذا تقصد بذلك ؟
    - Que voulez-vous dire par il était là ? Open Subtitles ــ ماذا تقصد بقولك أنّه كان هناك ؟
    - Eh bien, la vie privée est une illusion, Susie. - Que voulez-vous dire ? Open Subtitles حسناً ، الخصوصية هي نسيج كاذب يا سوزي ماذا تقصدين ؟
    Personnellement, j'adore cette chambre. - Que voulez-vous dire "laquelle" chambre? Open Subtitles .شخصيا انا احب هذه الغرفة ماذا تعنين بـ اي غرفة ؟
    - Alors, c'est un grand misanthrope. - Que voulez-vous dire? Open Subtitles ـ هذا الفتي يكره البشر بالدرجة الأولي ـ ما الذي تعنيه ؟
    C'est moi qui vous le dis. - Que voulez-vous dire ? Open Subtitles وانا اقول لك هذا ماذا تعنى بالضبط, بهكذا ؟
    - Que voulez-vous dire? Open Subtitles ـ ماذا تعني ؟ ـ كان عندي المجال مفتوحا
    - Une dernière fois. - Que voulez-vous dire ? Open Subtitles مرة أخرى - ماذا تعني , ومتى سيكون ذالك -
    - Que voulez-vous dire ? Open Subtitles ماذا تعني ، بأنّها كلها مزيّفة؟
    La situation a changé. - Que voulez-vous dire ? Open Subtitles لقد تغير الظروف يا جيري - ماذا تعني بقولك ؟
    - Que voulez-vous dire ? Open Subtitles ماذا تعني بقولك ؟
    - Que voulez-vous dire ? Open Subtitles ماذا تقصد بــ لا؟
    - Que voulez-vous dire par "patient" ? Open Subtitles ماذا تقصد بالصبر؟
    - Que voulez-vous dire ? Open Subtitles ماذا تقصد, أبتي؟
    - Que voulez-vous dire ? Open Subtitles - ماذا تقصدين ؟
    - Que voulez-vous dire par disparu? Open Subtitles ماذا تقصدين باختفى؟
    - Que voulez-vous dire par vrai? Open Subtitles ماذا تعنين بحقيقي؟
    - il serait sage d'en informer M. Moray. - Que voulez-vous dire ? Open Subtitles ستكون حكيم بإخبار السيد موراي عنه - ما الذي تعنيه ؟
    - Dieu merci, Cindy ! Vous êtes sauvée ! - Que voulez-vous dire ? Open Subtitles حمدا لله انك بالخارج سليمة يا سيندى ماذا تعنى ؟ شاك..
    - Que voulez-vous dire ? - Allez. Open Subtitles مالذي تعنيه ؟
    - Que voulez-vous dire? Open Subtitles مالذي تعنينه ؟
    - Que voulez-vous dire? - Et bien, il y a que-- Open Subtitles ماذا تَعْني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more