"- tu peux" - Translation from French to Arabic

    • هل يمكنك
        
    • هل تستطيع
        
    • أيمكنك
        
    • هل بإمكانك
        
    • هل يمكنكِ
        
    • هل يُمكنك
        
    • هل تستطيعين
        
    • أنت تستطيع
        
    • أنت يمكن أن
        
    • يمكنك
        
    • تستطعين
        
    • هلّ بالإمكان أن
        
    • يمكنك السير
        
    • لا يُمكنك
        
    - Oui. - Tu peux resubmerger le sas? Open Subtitles نعم هل يمكنك اعادة ضبط الضغط فى غرفة المعادلة ؟
    - Tu peux les garder ? - Laisse-moi appeler Marcy. Open Subtitles اذا هل يمكنك ان تكون جليس اطفالي دعني اكلم مارسي
    Personne n'a de magnétoscope. Salut. - Tu peux trouver un magnétoscope ? Open Subtitles لا أحد لديه مسجّل فيديو هل يمكنك أن تجلب مسجّل فيديو ؟
    - Tu peux aller au lit dans la cabane ? Open Subtitles هل تستطيع الذهاب الى الكوخ والدخول الى السرير؟
    - Non. - Tu peux m'aider avec la commode ? Open Subtitles كلا, لست مشغولاً أيمكنك مساعدتي في بناء الخزانة
    - Tu peux me demander pour le 2ème collage ? Open Subtitles هل بإمكانك فقط أن تسألني حول المقطع الثاني من الملصقة من فضلك، من فضلك، من فضلك، من فضلك
    - Tu peux couper ça ? Open Subtitles ـ هل يمكنك قص ولصق هذا؟ ـ لقد وضعت علامة عليها
    - Tu peux m'arranger le coup ? Open Subtitles هل يمكنك أن تحقق هذا؟ هل تقدر على مساعدتي? ساعد اخوك
    - Tu peux m'aider avec les 20 sacs de dates que j'ai dans la voiture ? Open Subtitles هل يمكنك ِ مساعدتي مع 20 حقيبة ورق من التمر أدخلتها في السيارة ؟
    - Tu peux savoir d'où ça vient ? Open Subtitles هل يمكنك تتبع القرصنة؟ .لا,لا يمكنى ايجاد المصدر
    - Tu peux l'appeler pour savoir ? Open Subtitles أنا متأكد إنه في طريقه لقد أخبرني أن ألاقيه هنا هل يمكنك أن تتصل به و تتأكد من مدى مقربته من هنا؟
    - Tu peux la prendre ? Open Subtitles هل يمكنك أن تأخديها لدقيقه حتى يمكنى الإستعداد
    - de tout le système. - Tu peux dire par qui ? Open Subtitles ــ من النظام بأكمله ــ هل تستطيع أن تقول من قام بذلك ؟
    - Tu peux enlever ça de la table ? - Ouais. Open Subtitles - هل تستطيع أن تحصل على هذا على الطاولة؟
    - à me pisser dessus ! - Tu peux le prouver ? Open Subtitles محاطاً ببعض القذارة هل تستطيع دحض هذه الأدعاءات؟
    - Tu peux préparer le macro-goutte ? Open Subtitles أيمكنك إدخاله بالتنقيط الكبير ، من فضلك؟
    - Tu peux surveiller les enfants ? Open Subtitles أيمكنك ان تجلس هنا وتراقب الأولاد ؟ ؟ إلى أين انت ذاهب ؟
    - Tu peux les arrêter ? Open Subtitles أيمكنك أعتقالهم؟ أولاً، شون، لا، هذه لَيستْ جريمة.
    - Tu peux arrêter de parler comme ça ? Open Subtitles نيل, هل بإمكانك الكف عن التحدث بهذه الطريقة؟
    - Tu peux gérer ça pour moi ? Open Subtitles إذن هل يمكنكِ أن تتعاملي مع ذلك من أجلي ؟
    - Tu peux refuser, mais est-ce que ça t'intéresserait de codiriger avec moi ? Open Subtitles -يُمكن رفض هذا بسهولة ولكن هل يُمكنك أن أساعدك في الإخراج؟
    - Quoi ? - Tu peux t'arrêter un peu ? Open Subtitles هل تستطيعين التوقف عن الحزم لبعض الوقت ؟
    - Je suis vigoureux. - Tu peux assurer. Open Subtitles أنا قوي جميل أنت تستطيع القيام بهذا العمل
    - Tu peux prendre cette copie du sonagraphe avec toi si tu veux. Open Subtitles أنت يمكن أن تأخذ هذه نسخة صور الجنين معك إذا تحبّ
    - Tu peux. Tu peux aussi me faire confiance pour gagner la prochaine manche. Open Subtitles يمكنك حتى الوثوق بأني سأحضر المزيد من الأرباع النقدية للعبة القادمة
    - Tu peux le faire, petite. Open Subtitles هيا. تستطعين ذلك, ايتها الصغيره الكبيره.
    - Tu peux feuilleter l'annuaire ? Open Subtitles ـ هلّ بالإمكان أن تنظري في الكتاب السنوي؟
    - Tu peux remarcher... Open Subtitles يمكنك السير مرة أخرى ..
    - Tu peux pas lui faire confiance. - Non, je peux pas te faire confiance. Open Subtitles ـ لا يُمكنك أن تثق بها ـ لا ، لا يُمكننى أن أثق بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more