"Maltaise" - French Arabic dictionary

    "Maltaise" - Translation from French to Arabic

    • مالطة
        
    • المالطي
        
    • المالطية
        
    • مالطية
        
    • المالطيين
        
    • مالطي
        
    • لمالطة
        
    • مالتيس
        
    En 1997, il y a eu 1 229 nouveaux cas de cancer dans la population maltaise. UN كانت هناك 229 1 حالة جديدة من السرطان بين سكان مالطة عام 1997.
    Un tiers seulement de la population adulte maltaise a un poids du corps souhaitable. UN وثلث سكان مالطة البالغين فقط هو الذي يحتفظ بالوزن المراد للجسم.
    La délégation maltaise accorde donc une importance capitale à l'atténuation et à l'élimination de la pauvreté. UN ولذلك يولي وفد مالطة أهمية بالغة لمسألة التخفيف من الفقر واستئصال شأفته.
    1990 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats. UN مؤسس ومنظم الفرع المالطي للرابطة الأوروبية للقضاة
    Lors de la réunion de Berlin, a également été chargé de présenter le dossier de candidature de la magistrature maltaise en vue de son adhésion à l'Association internationale des magistrats. UN ودافع في اجتماع برلين عن حق الجهاز القضائي المالطي في عضوية الرابطة الدولية للقضاة
    Monnaie nationale : lire maltaise Montants exprimés en : unités UN العملة الوطنية ووحدة القياس: الليرات المالطية
    Pour l'essentiel, par conséquent, la Convention est reflétée dans la législation maltaise et c'est celle-ci, à son tour, qui est appliquée par les tribunaux. UN ومن ثم، فإن الاتفاقية مدرجة بشكل عام في قانون مالطة الذي تتولى المحاكم تطبيقه وإعماله.
    1995 Président et fondateur de la section maltaise de l'ADI UN رئيس وعضو مؤسس لفرع مالطة لرابطة القانون الدولي
    1986 Membre et consultant de la délégation maltaise de l'Assemblée générale de l'Organisation maritime internationale UN عضو ومستشار وفد مالطة لدى الجمعية العامة للمنظمة البحرية الدولية
    1987 Chef de la Délégation maltaise à la Commission préparatoire de l'Autorité internationale des fonds marins et du Tribunal international du droit de la mer, New York UN رئيس وفد مالطة لدى اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار ولمحكمة قانون البحار، نيويورك
    Conseiller de la délégation maltaise à la quarante-troisième session de l'Assemblée générale des Nations Unies à New York UN مستشار وفد مالطة في الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة للأمم المتحدة، نيويورك
    Chef de la délégation maltaise au Conseil d'administration du PNUE, Nairobi UN رئيس وفد مالطة لدى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، نيروبي
    1990 Membre de la délégation maltaise à la Conférence diplomatique de l'OMI sur la Conférence internationale sur la prévention et la gestion de la pollution par les hydrocarbures, Londres UN عضو وفد مالطة لدى المؤتمر الدولي للمنظمة البحرية الدولية بشأن التأهب للتلوث النفطي والتصدي له، لندن
    1991 Conseiller auprès de la délégation maltaise à la réunion de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe sur le règlement pacifique des différends, La Vallette UN مستشار وفد مالطة لدى اجتماع مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا بشأن تسوية المنازعات بالطرق السلمية، فاليتا
    1988 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association internationale des magistrats. UN مؤسس ومنظم الفرع المالطي للرابطة الدولية للقضاة
    2000 Chef adjoint de la délégation maltaise, dixième Conférence des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, Vienne. UN نائب رئيس الوفد المالطي المشارك في مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    1996 Représentant de la magistrature maltaise, Conférence sur le droit des pays du Commonwealth, Vancouver, Canada. UN ممثل الجهاز القضائي المالطي في مؤتمر قوانين الكمنولث، فانكوفر.
    À cet égard, je voudrais souligner le fait qu'il y a une semaine à peine, la présidence maltaise a organisé avec succès une conférence sur l'accès aux droits sociaux. UN وفي هذا الصدد، أود أن أبرز أنه قبل أسبوعين فقط نظمت الرئاسة المالطية بنجاح مؤتمرا عن الحصول على الحقوق الاجتماعية.
    Les rapports sur les activités et les progrès réalisés sont publiés chaque années en langue maltaise et en langue anglaise. UN وتنشر تقارير خاصة بالأنشطة والتقدم المحرز بكل من اللغتين المالطية والإنجليزية سنويا.
    Un fascicule sur les diverses formes de contraception, rédigé en langue maltaise, a été publié en 1996 par le Département de la promotion de la santé. UN ونشرت إدارة النهوض بالصحة كتيبا باللغة المالطية عام 1996 يتناول مختلف أشكال منع الحمل.
    :: D'accorder les mêmes droits au mari étranger d'une citoyenne maltaise que ceux dont jouissait déjà la femme étrangère d'un citoyen maltais; enfin UN :: منح الزوج الأجنبي لمواطنة مالطية نفس الحقوق التي تتمتع بها بالفعل زوجة أجنبية لمواطن مالطي؛
    Union maltaise des guides touristiques agréés UN نقابة المرشدين السياحيين المالطيين المعتمدين
    La bénéficiaire doit être résidente à Malte et être ressortissante maltaise ou bien mariée à un ressortissant maltais. UN ويشترط لاستفادة المنتفعات من هذه الإعانة أن تكون الحامل مقيمة في مالطة ومواطنة مالطية أو زوجة مواطن مالطي.
    L'obligation aut dedere aut judicare n'est prise en considération ni dans la législation maltaise ni dans l'ensemble des traités. UN ولم يُتناول التزام التسليم أو المحاكمة في التشريعات الداخلية لمالطة وفي جميع المعاهدات التي انضمَّت إليها.
    - Alors, maltaise, Navelle ou sanguine? Open Subtitles مالتيس) , (نيفيل) , أو (سانجين) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more