"Ongle" - Translation from French to Arabic

    • ظفر
        
    • الأظافر
        
    • الظفر
        
    • أظافر
        
    • أظفر
        
    • مسمار
        
    • أظافرك
        
    • أظافري
        
    • ظفري
        
    • اجعلي البشرة
        
    • إصبع
        
    • اظافر
        
    • اظفر
        
    • الاظافر
        
    • اصبع
        
    des veines de Sheldon Isley, uh, un nerf optique et des artères du Juge Davies, et un ongle de pied de James Gray, notre peintre muraliste. Open Subtitles عروق من شيلدون ايزلي عصب بصري و شرايين من القاضي دافيس و ظفر إصبع قدم من جيمس غراي الفنان الخاص بنا
    J'ai relevé une substance inconnue sous l'ongle de son index droit. Open Subtitles حسناً، لقد لاحظت مادة غريبة أسفل ظفر سبابته اليمنى.
    Non, plus petit. Plutôt comme ces pinces à ongle là. Open Subtitles كلا، بل أصغر، مثل مقلّم الأظافر الموجود هنا.
    L'onycholyse bilatérale des orteils est caractéristique d'une blessure posttraumatique à l'ongle, et pourrait certainement être due au fait qu'on lui a écrasé les pieds à plusieurs reprises, comme elle l'a indiqué. UN ويحدث انحلال ظفر القدم عادةً بعد إصابة الظفر ويمكن بالتأكيد أن ينشأ عن الدوس عليها مراراً كما وصفت.
    Mais le morceau de glace en question correspond aussi à un fragment trouvé sous l'ongle du défunt M. Dunhill. Open Subtitles ولكن قطعة الزجاج التي يسأل عنها تطابق مع شظية وجدت تحت أظافر المتوفى، السيد دونهيل
    Voilà une réparation van sommaire qui est probablement étant entraîné par certains pervers d'âge moyen avec un long ongle qu'elle a rencontré en ligne. Open Subtitles هذه شاحنة مريبة على الأرجح يقودها منحرف في منتصف العمر لديه أظفر واحد طويل وقابلته على الإنترنت.
    C'est ce que je ferais, et laisse une marque d'ongle là-dedans. Open Subtitles هذا ما أفعله ودعٍ مسمار صحيفة لي معلق هنا
    des veines de Sheldon Isley, uh, un nerf optique et des artères du Juge Davies, et un ongle de pied de James Gray, notre peintre muraliste. Open Subtitles عروق من شيلدون ايزلي عصب بصري و شرايين من القاضي دافيس و ظفر إصبع قدم من جيمس غراي الفنان الخاص بنا
    On avait survécu à trois jours fériés majeurs, à un arrachage de dent et à un herpès qui était en fait un ongle incarné. Open Subtitles حققنا ذلك من خلال الأعياد الثلاث الكبرى من اقتلاع سن و ذُعر من الهربس تبين أنهُ ظفر نامي بالأصبع
    L'onycholyse bilatérale des orteils est caractéristique d'une blessure posttraumatique à l'ongle, et pourrait certainement être due au fait qu'on lui a écrasé les pieds à plusieurs reprises, comme elle l'a indiqué. UN ويحدث انحلال ظفر القدم عادةً بعد إصابة الظفر ويمكن بالتأكيد أن ينشأ عن الدوس عليها مراراً كما وصفت.
    D'après le bruit, de quel objet s'agit-il ? Howie, je ne veux plus jouer à Lego, rognure d'ongle ou pilule. Open Subtitles لا أريد أن ألعب ظفر أو حبوب منع الحمل بعد الآن
    Après que la cire ait durci, le tueur a utilisé cette jolie lime à ongle pour l'effriter et tout nettoyer. Open Subtitles بعد أن تصلب الشمع القاتل قام بأستخدام مبرد الأظافر الجميل هذا لقلع البقايا و تنظيف الفوضى
    Ca pourrait expliquer le vernis à ongle dans les griffures, mais... Open Subtitles حسناً , هذا سيفير أثر طلاء الأظافر في الخدوش
    Vous ne savez pas comment un ongle avec votre ADN a pu s'y trouver ? Open Subtitles إذًا أنتِ لا تعرفين كيف الظفر بنهاية الأمر مع حمضك النووي؟
    Non. Mon porte clé a un coupe ongle, mais c'est tout. Open Subtitles كلا، سلسلة مفاتيحي بها قلامة أظافر هذا كل شيء
    La dendrobate pumilio, pas plus grande que l'ongle du pouce, veille sur ses œufs fécondés. Open Subtitles ضفدعة السهم السام الحمراء، بحجم أظفر اليد، تحرس بيضها المخصّب
    T'as jamais connu la douleur, à part te casser un ongle sur ta couronne. Open Subtitles ماذا تعرف عن الألم؟ كسر مسمار قبالة في تاج السر؟
    Si tu te casses un ongle, on sait que tu feras un procès. Open Subtitles وإن جرى لك شيئ كإنكسار أحد أظافرك فكلانا يعلم بأنكِ ستقومين برفع دعوى
    Mon ongle a quasiement été arraché ici par "Cat Von D-Moins." Open Subtitles أنا لا أتعلق بالأشياء أظافري بالكاد تمزقت بينما نحن هناك لا بد أن أنام وأبقيها مرفوعة
    Manifestement, c'est la seule chose avec mon ongle à l'intérieur. Open Subtitles من الواضح أنّه القلم الذي .يوجد ظفري بداخله
    Lissez l'ongle, poussez. Open Subtitles اجعلي البشرة المتصلبة رقيقة، اضغطي.
    Tu veux dire que parce que la petite et moi commençons à nous faire un nom et parce qu'on s'est cassé un ongle sur quelques cons, ils veulent que nous allions nous occuper de ce sale mafieux ? Open Subtitles اتقولي ذلك لانني و صغريتي اصبحنا في عنان السماء اتعلمي لقد نزعنا اظافر بعض الزنوج اتريدنا ان نتخلص من رجل المافيا اللعين
    La procédure est la même sinon, un tir dans la poitrine, un ongle arraché. Open Subtitles النمط نفس الشيء ,خلاف ذلك طلقة فى الصدر و نزع عنها اظفر واحد
    Je suis pressée de glisser dans un bain chaud et d'y tremper mon ongle de pied incarné Open Subtitles لا استطيع الانتظار للحصول على حمام ساخن ونقع هذه الاظافر الملوثه
    Tu anesthésies le doigt et je draine le lit de l'ongle. Open Subtitles كنت تخدير اصبع وسوف استنزاف الظفر مع الكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more