La version écrite de l’avertissement a été télécopiée peu après à Tolimir. | UN | ٢٧٥ - وقد أرسلت الصيغة الخطية لﻹنذار بالفاكس إلى توليمير بعد وقت قصير من ذلك. |
Une liste provisoire des participants aux six tables rondes de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale a été télécopiée à tous les représentants et observateurs permanents le 14 septembre 2010. | UN | أُرسلت قائمة مؤقتة بالمشاركين في اجتماعات المائدة المستديرة الستة المعقودة في إطار الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بالفاكس إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين، في 14 أيلول/سبتمبر 2010. |
Une lettre du Bureau du Président de l'Assemblée générale, transmettant une lettre du Président des négociations intergouvernementales datée du 16 novembre 2009, a été télécopiée à tous les représentants permanents. | UN | وقد وجه مكتب رئيس الجمعية العامة رسالة بالفاكس إلى جميع الممثلين الدائمين يحيل بها رسالة مؤرخة 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة من رئيس المفاوضات الحكومية الدولية. |
Une lettre du Bureau du Président de l'Assemblée générale, transmettant une lettre du Président des négociations intergouvernementales datée du 16 novembre 2009, a été télécopiée à tous les représentants permanents. | UN | وقد وجه مكتب رئيس الجمعية العامة رسالة بالفاكس إلى جميع الممثلين الدائمين يحيل بها رسالة مؤرخة 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة من رئيس المفاوضات الحكومية الدولية. |
Une lettre du Président de l'Assemblée générale datée du 16 octobre 2008 a été télécopiée à tous les Représentants et Observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت رسالة مؤرخة 16 تشرين الأول/أكتوبر 2008، من رئيس الجمعية العامة بواسطة الفاكس إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين. |
La liste des participants aux six tables rondes de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale a été télécopiée à tous les représentants et observateurs permaments le 14 septembre 2010. | UN | أرسلت قائمة المتكلمين في اجتماعات الطاولة المستديرة الستة للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة عن طريق الفاكس إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين في 14 أيلول/سبتمبر 2010. |
Une lettre du Bureau du Président de l'Assemblée générale, transmettant une lettre du Président des négociations intergouvernementales datée du 16 novembre 2009, a été télécopiée à tous les représentants permanents. | UN | وقد وجه مكتب رئيس الجمعية العامة رسالة بالفاكس إلى جميع الممثلين الدائمين يحيل بها رسالة مؤرخة 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة من رئيس المفاوضات الحكومية الدولية. |
Une lettre du Bureau du Président de l'Assemblée générale, transmettant une lettre du Président des négociations intergouvernementales datée du 16 novembre 2009, a été télécopiée à tous les représentants permanents. | UN | وقد وجه مكتب رئيس الجمعية العامة رسالة بالفاكس إلى جميع الممثلين الدائمين يحيل بها رسالة مؤرخة 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة من رئيس المفاوضات الحكومية الدولية. |
Une lettre du Bureau du Président de l'Assemblée générale, transmettant une lettre du Président des négociations intergouvernementales datée du 16 novembre 2009, a été télécopiée à tous les représentants permanents. | UN | وقد وجه مكتب رئيس الجمعية العامة رسالة بالفاكس إلى جميع الممثلين الدائمين يحيل بها رسالة مؤرخة 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة من رئيس المفاوضات الحكومية الدولية. |
Une lettre des deux coprésidents a été télécopiée à toutes les Missions permanentes le vendredi 28 octobre 2005. Avis | UN | وقد أرسل الرئيسان المشاركان، يوم الجمعة، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، رسالة بالفاكس إلى جميع البعثات الدائمة. |
Une lettre du Chef de Cabinet du Bureau du Président de l'Assemblée générale, datée du 18 décembre 2008, a été télécopiée à tous les Représentants et Observateurs permanents. | UN | وقد وجه مدير ديوان رئيس الجمعية العامة رسالة مؤرخة 18 كانون الأول/ديسمبر 2008 بالفاكس إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين. |
1Une lettre du Président de l'Assemblée générale, datée du 27 octobre 2009, a été télécopiée à tous les représentants et observateurs permanents. | UN | (1) وقد وجه رئيس الجمعية العامة رسالة مؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2009 بالفاكس إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين. |
Une lettre du Bureau du Président de l'Assemblée générale, datée du 9 novembre 2009, a été télécopiée à tous les représentants et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت في هذا الصدد إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين رسالة بالفاكس من مكتب رئيس الجمعية العامة مؤرخة 9 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009. |
Une lettre du Bureau du Président de l'Assemblée générale, datée du 9 novembre 2009, a été télécopiée à tous les représentants et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت في هذا الصدد إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين رسالة بالفاكس من مكتب رئيس الجمعية العامة مؤرخة 9 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009. |
Une lettre du Bureau du Président de l'Assemblée générale en date du 9 novembre 2009, transmettant un document officieux des cofacilitateurs, a été télécopiée à tous les représentants et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت في هذا الصدد إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين رسالة بالفاكس من مكتب رئيس الجمعية العامة مؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، تحيل ورقة غير رسمية من الميسّرين المشاركين. |
Une lettre du Bureau du Président de l'Assemblée générale, datée du 9 novembre 2009, a été télécopiée à tous les représentants et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت في هذا الصدد إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين رسالة بالفاكس من مكتب رئيس الجمعية العامة مؤرخة 9 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009. |
Une lettre du Bureau du Président de l'Assemblée générale en date du 9 novembre 2009, transmettant un document officieux des cofacilitateurs, a été télécopiée à tous les représentants et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت في هذا الصدد إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين رسالة بالفاكس من مكتب رئيس الجمعية العامة مؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، تحيل ورقة غير رسمية من الميسّرين المشاركين. |
Une lettre du Bureau du Président de l'Assemblée générale, datée du 9 novembre 2009, a été télécopiée à tous les représentants et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت في هذا الصدد إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين رسالة بالفاكس من مكتب رئيس الجمعية العامة مؤرخة 9 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009. |
Une lettre du Bureau du Président de l'Assemblée générale en date du 9 novembre 2009, transmettant un document officieux des cofacilitateurs, a été télécopiée à tous les représentants et observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت في هذا الصدد إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين رسالة بالفاكس من مكتب رئيس الجمعية العامة مؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، تحيل ورقة غير رسمية من الميسّرين المشاركين. |
Une lettre du Président de l'Assemblée générale datée du 16 octobre 2008 a été télécopiée à tous les Représentants et Observateurs permanents. | UN | وقد وُجهت رسالة مؤرخة 16 تشرين الأول/أكتوبر 2008، من رئيس الجمعية العامة بواسطة الفاكس إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين. |
La liste des orateurs a été télécopiée le 24 septembre à tous les représentants et observateurs permanents. | UN | وبُعث بمشروع البرنامج في 24 أيلول/سبتمبر٢٠١0 إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين عن طريق الفاكس. |