Plus loin sur la plage. Elle a été vue en dernier au bar de l'hôtel. | Open Subtitles | آخر مرّة شوهدت بحانة الفدق ، هذهِ لقطات من البرامج الإخبارية المحلية. |
Le 19 août, à 13 heures, la même équipe a été vue au même endroit. | UN | وفي ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٣، الساعة ٠٠/١٣ شوهدت المجموعة ذاتها عند نفس الموقع. |
Sur le site en français, chacune des différentes pages (2 713 pages au total) a été vue environ 752 fois. | UN | وبالنسبة للفرنسية، فقد شوهدت الصفحات المختلفة البالغة 713 2 صفحة حوالي 752 مرة. |
Lorsque la personne disparue a été vue pour la dernière fois dans un centre de détention, une indication approximative est suffisante (par exemple mars ou printemps 1990); | UN | وعندما يكون الشخص المختفي قد شوهد آخر مرة في مركز احتجاز فإنه يكفي إعطاء تاريخ تقريبي (مثل: آذار/مارس أو ربيع عام 1990)؛ |
4.4 Indiquez le lieu où la personne a été vue pour la dernière fois et précisez la date, si elle diffère de la date de la disparition (par exemple, si la personne en question a été vue dans un lieu de détention après sa disparition): | UN | 4-4 التاريخ والمكان الذي شوهد فيه الشخص آخر مرة، إن كان مخالفاً لتاريخ الاختفاء (على سبيل المثال: إذا كان قد شوهد في أحد أماكن الاحتجاز بعد اختفائه بمدة): |
Elle a été vue il y a trois jours. | Open Subtitles | تمت رؤيتها آخر مرة في مكتبها منذ ثلاثة أيام |
Celleci a été vue pour la dernière fois le 3 septembre 2005. Des membres de l'armée népalaise seraient responsables de sa disparition. | UN | وقد شوهدت آخر مرة في 3 أيلول/سبتمبر 2005 ويقال إن أفراداً من جيش نيبال هم المسؤولون عن هذا الاختفاء. |
Pree disait qu'elle a été vue en dernier vers les immeubles. | Open Subtitles | وقالت بري انها شوهدت آخر مرة في العمارات. |
La louve du désert a été vue en dernier à la frontière canadienne. | Open Subtitles | شوهدت ذئبة الصحراء أخر مرة بالقرب من الحدود الكندية. |
Une voiture jaune a été vue dans le coin ces derniers jours. | Open Subtitles | سيارة صفراء شوهدت في المنطقة قبل بضعة أيام |
Et elle a été vue pour la dernière fois devant un café où nous avons découvert l'empreinte de votre doigt. | Open Subtitles | و التي شوهدت آخر مرة خارج المقهى حيث وجدنا بصمتك. |
Une serveuse d'un resto de la ville a été vue montant dans une voiture avec le shérif il y a quelques minutes. | Open Subtitles | لقد شوهدت نادلة أحد المطاعم وهي تركب سيّارة مع العمدة قبل دقائق |
Lorsque la personne disparue a été vue pour la dernière fois dans un centre de détention, une indication approximative est suffisante (par exemple mars ou printemps 1990); | UN | وعندما يكون الشخص المختفي قد شوهد للمرة الأخيرة في مركز احتجاز يكتفى بإعطاء تاريخ تقريبي (مثل: آذار/مارس أو ربيع عام 1990)؛ |
Lorsque la personne disparue a été vue pour la dernière fois dans un centre de détention, une indication approximative est suffisante (par exemple mars ou printemps 1990); | UN | وعندما يكون الشخص المختفي قد شوهد للمرة الأخيرة في مركز احتجاز يكتفى بإعطاء تاريخ تقريبي (مثل: آذار/مارس أو ربيع عام 1990)؛ |
Lorsque la personne disparue a été vue pour la dernière fois dans un centre de détention, une indication approximative est suffisante (par exemple mars ou printemps 1990); | UN | وعندما يكون الشخص المختفي قد شوهد للمرة الأخيرة في مركز احتجاز يكتفى بإعطاء تاريخ تقريبي (مثل: آذار/مارس أو ربيع عام 1990)؛ |
Bon, Katherine Hale a été vue pour la dernière fois ici à Salt Lake City, dans l'Utah, puis trouvée ici même à Golconda, Nevada. | Open Subtitles | حسنا, اذن كاثرين هايل تمت رؤيتها هنا لأخر مرة في سالت ليك سيتي, يوتاه |
La dernière fois où elle a été vue, elle portait une tenue de sport avec un maillot de foot bleu. | Open Subtitles | آخر مرة تمت رؤيتها كانت ترتدي بذلة رياضة وطقم رياضي لكرة القدم لونه ازرق |
En pareilles circonstances, il classe le cas comme se rapportant soit à l'État où la disparition présumée est survenue, soit à celui où la personne disparue a été vue pour la dernière fois par un témoin digne de foi. | UN | وفي هذه الظروف يصنف الفريق العامل هذه الحالات على أنها حدثت في الدولة التي وقع فيها الاختفاء القسري، أو في المكان الذي شوهد فيه الشخص المختفي آخر مرة من طرف شهود موثوق فيهم. |
b) La date de sa disparition, à savoir le jour, le mois et l'année où la personne a été privée de liberté, ou le jour, le mois et l'année où elle a été vue pour la dernière fois. | UN | (ب) تاريخ الاختفاء، أيّ اليوم والشهر والسنة، الذي سُلبت فيه الشخص المفقود حريّته، أو الذي شوهِدَ فيه آخر مرّة. |
Voici le bateau de Billy Piper, où sa femme a été vue en dernier. | Open Subtitles | هذا قارب (بيلي بايبر)، حيث شُوهدت زوجته للمرّة الأخيرة. |
Votre voiture a été vue à une station entre ici et la maison des Stansbury | Open Subtitles | تم رؤية سيارتكِ في محطة وقود بين منزل أل (ستانزبيري) و هنا |
L'archange a été vue en dernier dans les tunnels inférieurs. | Open Subtitles | الملاك اخر مرة تم رؤيته هو بالانفاق السفلية |
En parlant de là où on a trouvé les corps, notre plus récente victime a été trouvé à 50km de là où elle a été vue pour la dernière fois. | Open Subtitles | بالتحدث عن اماكن القاء الجثث احدث الضحايا تم ايجادها على بعد 50 ميل من اخر مكان تم رؤيتها فيه |