Le personnel de la FORPRONU a détecté une trace à 33 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا على بعد ٣٣ كيلومترا شمال غربي سربرينيتسا. |
Le personnel de la FORPRONU a détecté une trace à 53 kilomètres au sud-ouest de Banja Luka, qui s'est estompée à 17 kilomètres au sud-ouest de la ville. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا على بعد ٥٣ كيلومترا جنوب غربي بانيا لوكا، تلاشى على بعد ١٧ كيلومترا جنوب غربي المدينة. |
Le personnel de la FORPRONU a détecté une trace à 57 kilomètres à l'ouest de Banja Luka, qui s'est estompée à 60 kilomètres au sud-ouest de la ville. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا على بعد ٥٧ كيلومترا غربي بانيا لوكا، تلاشى على بعد ٦٠ كيلومترا جنوب غربي المدينة. |
Le personnel de la FORPRONU a détecté une trace à 35 kilomètres à l'est de Brcko, qui a ensuite pénétré dans l'espace aérien de la République fédérative de Yougoslavie à l'est de cette position. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا على بعد ٣٥ كيلومترا شرقي بريكو، دخل بعد ذلك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الى الشرق من تلك النقطة. |