"a formulé ses" - Translation from French to Arabic

    • بملاحظات
        
    • بملاحظاته
        
    Le Torland a formulé ses propres observations en réponse au rapport établi par la Louvanie. UN وردّت تورلاند بملاحظات على تقرير لوفانيا.
    Le Torland a formulé ses propres observations en réponse au rapport établi par la Louvanie. UN وردّت تورلاند بملاحظات على تقرير لوفانيا.
    À la même séance, M. Yokota a formulé ses observations finales; UN وفي الجلسة نفسها، أدلى السيد يوكوتا بملاحظات ختامية؛
    20. À la même séance, l'expert Mohammed Naciri a formulé ses observations finales. UN 20- وفي الجلسة نفسها، أدلى عضو فريق النقاش، محمد الناصري، بملاحظاته الختامية.
    830. À la 38e séance, le Président-Rapporteur du Comité spécial a formulé ses observations finales. UN 830- وفي الجلسة 38، أدلى رئيس - مقرر اللجنة المخصصة بملاحظاته الختامية.
    34. À la même séance, la Haut-Commissaire a formulé ses conclusions. UN 34- وفي الجلسة ذاتها، أدلت المفوضة السامية بملاحظات ختامية.
    49. À la même séance, la Présidente-Rapporteuse du Groupe de travail a formulé ses conclusions. UN 49- وفي الجلسة ذاتها، أدلت رئيسة - مقررة الفريق العامل بملاحظات ختامية.
    À la 57e séance, le 26 avril 2002, Mme Mary Robinson, Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, a formulé ses conclusions. UN 42- في الجلسة 57 المعقودة في 26 نيسان/أبريل 2002، أدلت السيدة ماري روبنسن، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، بملاحظات ختامية.
    43. À la 14e séance, le même jour, le Président-Rapporteur du Groupe de travail a formulé ses conclusions. UN 43- وفي الجلسة الرابعة عشرة المعقودة في اليوم نفسه، أدلى رئيس- مقرر الفريق العامل بملاحظات ختامية.
    46. À la 15e séance, le 27 juin 2006, le Président-Rapporteur du Groupe de travail a formulé ses conclusions. UN 46- وفي الجلسة الخامسة عشرة المعقودة في 27 حزيران/يونيه 2006، أدلى رئيس - مقرر الفريق العامل بملاحظات ختامية.
    53. À la 16e séance, le même jour, le Président-Rapporteur du Groupe de travail a formulé ses conclusions. UN 53- وفي الجلسة السادسة عشرة المعقودة في اليوم نفسه، أدلى رئيس- مقرر الفريق العامل بملاحظات ختامية.
    57. À la même séance, le Président-Rapporteur du Groupe de travail a formulé ses conclusions. UN 57- وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد رئيس - مقرر الفريق العامل بملاحظات ختامية.
    49. À la même séance également, le représentant d'Haïti, pays intéressé, a formulé ses observations finales. UN 49- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثل هايتي، بصفتها البلد المعني، بملاحظات ختامية.
    63. À la même séance, la Ministre burundaise de la solidarité nationale, des droits de la personne humaine et du genre a formulé ses observations finales. UN 63- وفي الجلسة نفسها أدلى وزير التضامن الوطني وحقوق الإنسان وشؤون الجنسين بملاحظات ختامية.
    À la 21ème séance, le 18 août 1999, il a formulé ses observations finales. À la 22ème séance, le 19 août 1999, il a présenté des observations finales complémentaires. UN وفي الجلسة 21 المعقودة في 18 آب/أغسطس 1999، أدلى السيد إيدي بملاحظاته الختامية، وفي الجلسة 22 المعقودة في 19 آب/أغسطس 1999، أدلى السيد إيدي بملاحظات ختامية إضافية.
    120. À la 16e séance, le 8 mars 2011, le Président-Rapporteur a répondu à des questions et a formulé ses observations finales. UN 120- وفي الجلسة 16 المعقودة في 8 آذار/مارس 2011، أجاب الرئيس - المقرر عن الأسئلة وأدلى بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Sik Yuen a formulé ses observations finales; UN وفي الجلسة ذاتها أدلى السيد سيك يوين بملاحظاته الختامية؛
    À la 19e séance, M. Yeung Sik Yuen a formulé ses conclusions. UN وفي الجلسة 19، أدلى السيد يونغ سيك يوين بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Decaux a formulé ses observations finales. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد ديكو بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Kartashkin a formulé ses observations finales. UN وفي نفس الجلسة، أدلى السيد كارتاشكين بملاحظاته الختامية.
    À la même séance, M. Bengoa a formulé ses observations finales; UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد بينغوا بملاحظاته الختامية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more