Au même moment, un vol de l'ONU a observé deux hélicoptères atterrissant à Posusje. | UN | وفي نفس الوقت رصدت طائرة تابعة لﻷمم المتحدة طائرتين عموديتين تهبطان في بوسيسي. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères MI-8 bleus et blancs qui atterrissaient à Tarcin (à 20 kilomètres au sud-ouest de Sarajevo). | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين من طراز MI-8 إحداهما زرقاء والثانية بيضاء اللون تهبطان في تارسين. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères qui volaient à 8 kilomètres au nord-est de Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين تحلقان على بعد ٨ كيلومترات شمال شرقي توزلا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères volant à 5 kilomètres au nord-est de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتي هليكوبتر تحلق على بعد ٥ كيلومترات شمالي شرق سريبرينيتسا. |
Du personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères qui volaient à 7 kilomètres au nord de Srebrenica. | UN | و ٢٩٤٥ شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتي هليكوبتر تحلقان على بُعد ٧ كيلومترات شمال سريبرينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères volant à 18 kilomètres au nord de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين تحلقان على بعد ١٨ كيلومترا شمــال سربرينيتشا. |
Du personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères inconnus qui volaient à 15 kilomètres au nord de Zvornik. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتين تحلقان على بعد ١٥ كيلومترا شمال زفورنيك. |
Du personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères inconnus volant à 10 kilomètres au nord de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتين تحلقان على بعد ١٠ كيلومترات شمال سريبرينتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères volant à 21 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين تطيران على بُعد ١٥ كيلومترا شمال غرب سريبرينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères de type Gazelle au décollage à Zaluzani. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين من طراز غازيل تقلع من زالوزاني. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères non identifiés survolant Velika Kladusa. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتي الهوية تحلقان فوق فيليكا كلادوسا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères non identifiés survolant Coralici. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين تحلقان فوق كوراليتشي. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères inconnus volant à 15 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica. | UN | رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتي الهوية تحلقان على بعد ١٥ كيلومترا شمال غربي سريبرينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères inconnus volant à 18 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica. | UN | رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتي الهوية تحلقان على بعد ١٨ كيلومترا شمال غربي سريبرينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères inconnus volant à 20 kilomètres au sud-est de Tuzla. | UN | رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتي الهوية تحلقان على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب شرقي توزلا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères MI-8 frappés de croix rouges qui atterrissaient à Tarcin. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين من طراز MI-8 وعليهما صليب أحمر تهبطان في تارسين. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères Gazelle de couleur verte qui survolaient Brcko. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين خضراوتي اللون من طراز Gazelle وهما تحلقان فوق بركو. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères de type non identifié atterrissant à Zenica. | UN | و ٣٧٤٣ شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتي هليكوبتر مجهولة الهوية تهبطان في زينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères bleu et blanc frappés d'une croix rouge de type MI-8/HIP qui survolaient Zenica et ont atterri sur une plate-forme. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتي هليكوبتر لونهما أزرق وأبيض من طراز MI-8/HIP عليهما صليب أحمر تحلقان فوق زينيتسا وتحطان في مطار للهليكوبتر. |
Du personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères de type inconnu qui volaient à 6 kilomètres au sud-est de Srebrenica. | UN | الشمال الشرقي و ٢٩٣١ شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتي هليكوبتر مجهولتي الطراز، تحلقان على بعد عشرة كيلومترات جنوب شرقي سريبرينيكا. |
Du personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères inconnus qui volaient à 8 kilomètres au sud-est de Srebrenica. | UN | و ٢٩٨٠ شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتي هليكوبتر مجهولتي الهوية تحلقان على بُعد ٨ كيلومترات جنوب شرقي سريبرينيكا. |
00 h 25 Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères à 10 kilomètres au nord-est de Srebrenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين مروحيتين تحلقان على بعد ١٠ كيلومترات من سربرنيتسا. |