"a prises l'assemblée" - Translation from French to Arabic

    • اتخذتها الجمعية
        
    J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-quatrième session, le 18 septembre 2009, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Deuxième Commission. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية للدورة الرابعة والستين، المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    J'ai l'honneur de vous informer des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-quatrième session, tenue le 18 septembre 2009, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Troisième Commission. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الرابعة والستين، المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-quatrième session, tenue le 18 septembre 2009, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Cinquième Commission. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الرابعة والستين، المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الخامسة.
    J'ai l'honneur de vous communiquer les décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-quatrième session, tenue le 18 septembre 2009, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Sixième Commission. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الرابعة والستين، المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة السادسة.
    J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-cinquième session, le 17 septembre 2010, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Deuxième Commission. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الخامسة والستين، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    J'ai l'honneur de vous communiquer les décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-cinquième session, tenue le 17 septembre 2010, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Sixième Commission. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الخامسة والستين، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة السادسة.
    J'ai l'honneur de vous informer des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-sixième session, tenue le 16 septembre 2011, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Deuxième Commission. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها السادسة والستين، المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2011، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    J'ai l'honneur de vous communiquer les décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-sixième session, tenue le 16 septembre 2011, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Sixième Commission. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها السادسة والستين، المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2011، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة السادسة.
    J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-troisième session, le 19 septembre 2008, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Deuxième Commission. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الثالثة والستين، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    J'ai l'honneur de vous informer des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-troisième session, tenue le 19 septembre 2008, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Troisième Commission. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الثالثة والستين، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-troisième session, tenue le 19 septembre 2008, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Cinquième Commission. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الثالثة والستين، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الخامسة.
    J'ai l'honneur de vous communiquer les décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-troisième session, tenue le 19 septembre 2008, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Sixième Commission. UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الثالثة والستين، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة السادسة.
    J'ai l'honneur de vous informer des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-neuvième session, tenue ce jour le 19 septembre 2014, au sujet des questions renvoyées à la Première Commission (voir annexe). UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها التاسعة والستين، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2014، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الأولى (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous informer des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-neuvième session, tenue le 19 septembre 2014, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Deuxième Commission (voir annexe). UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها التاسعة والستين، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2014، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثانية (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous informer des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-huitième session, tenue le 20 septembre 2013, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Deuxième Commission (voir annexe). UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الثامنة والستين، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2013، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثانية (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 3e séance plénière de sa soixante-deuxième session, tenue le 21 septembre 2007, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Deuxième Commission. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثالثة من دورتها الثانية والستين، المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2007، والتي تتعلق بإحالة بنود جدول الأعمال إلى اللجنة الثانية.
    J'ai l'honneur de vous informer des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-septième session, tenue le 21 septembre 2012, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Deuxième Commission (voir annexe). UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها السابعة والستين، المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2012، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثانية (انظر المرفق).
    On trouve dans le projet de budget-programme un bref résumé des décisions qu'a prises l'Assemblée générale d'actualiser les coûts et d'ouvrir des crédits supplémentaires au titre du Compte pour le développement pour les exercices biennaux 2006-2007 et 2008-2009 (A/64/6 (Sect. 35), par. 35.3). UN ثالث عشر - 2 وتقدم الميزانية المقترحة موجزا مقتضبا للمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة لإعادة تقدير التكاليف وتخصيص موارد إضافية لحساب التنمية خلال فترتي السنتين 2006-2007 و 2008-2009 (A/64/6 (Sect. 35)، الفقرة 35-3).
    J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-quatrième session, le 18 septembre 2009, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission). UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الرابعة والستين، المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، بشأن البنود المحالة إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte des décisions qu'a prises l'Assemblée générale à la 2e séance plénière de sa soixante-troisième session, le 19 septembre 2008, en ce qui concerne les questions renvoyées à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission). UN يشرفني أن أبلغكم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثانية لدورتها الثالثة والستين، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، بشأن البنود المحالة إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more