Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/58/SR.35, 36, 42, 43, 54 et 60). | UN | ويرد سرد لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.3/58/SR.35) و 36 و 42 و 43 و 54 و 60). |
Les débats qu’elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/54/SR.28, 33 et 39). | UN | ويرد سرد لمناقشات اللجنة بشأن هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.3/54/SR.28) و 33 و (39. |
La question du retour, y compris les conditions dans lesquelles les personnes peuvent regagner leur foyer, a été au coeur des entretiens que le Rapporteur spécial a tenus avec des ministres et fonctionnaires du Gouvernement croate. | UN | باء - الحق في العودة ٤٧ - شكلت مسألة العودة، بما في ذلك اﻷحوال التي يعود الناس إليها، الموضوع الرئيسي لمناقشات المقرر الخاص مع وزراء ومسؤولي الحكومة الكرواتية. |
Les débats qu'elle a tenus sur la question sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/68/SR.16, 18, 32, 35 et 41). | UN | ويرد سرد لمناقشة اللجنة للبند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.2/68/SR.16 و 18 و 32 و 35 و 41). |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/62/SR.10, 27 et 28). | UN | وترد في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.6/62/SR.10 و 27 و 28) آراء الممثلين التي أدلوا بكلمات أثناء نظر اللجنة في البند. |
Les débats qu’elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.3/53/SR.27, 31 et 36). | UN | ويرد سرد لمناقشات اللجنة بشأن هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.3/53/SR.27) و 31 و 36(. |
Les débats qu’elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/53/SR.33 à 41 et 46 à 52). | UN | ويرد عرض لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.3/53/SR.33-41) و (46-52. |
Les débats qu’elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/53/SR.33 à 41, 47 et 51). | UN | ويرد بيان لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.3/53/SR.33-41 و 47 و 51(. |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/52/SR.32, 39 et 43). | UN | ويـــرد سرد لمناقشات اللجنة بشـــأن هذا البند في المحاضـــر الموجزة ذات الصلة A/C.3/52/SR.32) و 39 و (43. |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/52/SR.33 à 50). | UN | ويرد عرض لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.3/52/SR.33-50(. |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/59/SR.6 à 9, 13, 18 et 37). | UN | ويرد سرد لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.3/59/SR.6-9) و 13 و 18 و (37. |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.3/60/SR.19, 20, 22 et 45). | UN | ويرد سرد لمناقشات اللجنـــة فـي المحاضـر الموجــزة ذات الصلــة (A/C.3/60/SR.19 و 20 و 22 و 45). |
2. Le document A/CN.9/WG.II/WP.135 (par. 5 à 24) contient le compte rendu le plus récent des débats que le Groupe de travail a tenus sur les mesures provisoires conservatoires et sur la prescription de la forme écrite pour la convention d'arbitrage. | UN | 2- ويرد في الفقرات 5 إلى 24 من الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.135 أحدث ملخص لمناقشات الفريق العامل بشأن تدابير الحماية المؤقتة واشتراط الشكل الكتابي لاتفاق التحكيم. |
Les débats qu'elle a tenus à l'occasion de l'examen de ces questions sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/58/SR.24, 37 et 38). | UN | ويرد سرد لمناقشات اللجنة بشأن هذا البند الفرعي في المحاضر ذات الصلة (A/C.2/58/SR.24، و 37 و 38). |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/58/SR.12 à 18). | UN | ويرد سرد لمناقشات اللجنة بشأن البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.2/58/SR.12-18). |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/57/SR.18, 19, 24, 40 et 44). | UN | ويرد سرد لمناقشة اللجنة للبند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.2/57/SR.18 و 19 و 24 و 40 و 44). |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6./57/SR.16, 17, 25, 26 et 28). | UN | وترد الآراء التي أعرب عنها الممثلون الذين أدلوا بكلمات أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.6/57/SR.16 و 17 و 25 و 26 و 28). |
Les débats qu'elle a tenus à ce sujet sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/65/SR.28 et 33). | UN | ويرد سرد لوقائع نظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.2/65/SR.28 و 33). |