"a trouvés" - Translation from French to Arabic

    • عثر
        
    • وجدناهم
        
    • وجدها
        
    • وجدهم
        
    • لقد وجدناهما
        
    Oui, mais quelqu'un nous a trouvés. Ils montent des barrages, on cherche une sortie. Open Subtitles نعم، لكنّ أحداً آخر عثر علينا أقاموا حواجز، و نحتاج مخرجاً
    Je l'ai pas invité. J'ignore comment il nous a trouvés. Open Subtitles انا لم ادعوه ولا اعلم كيف عثر علينا
    On les a trouvés mutilés après le passage d'une tornade. Open Subtitles كلاهما عثر عليهما مشوهين في أعقاب الإعصار
    - J'en ai pas la moindre idée. On les a trouvés dans un baril de 200 litres d'alcool derrière l'hôpital naval de Bethesda le mois dernier. Open Subtitles لا أعرف, وجدناهم في حوض مليء بـ 55 جالون من الكحول
    On les a trouvés. Ils sont là! Aidez-moi à enfoncer la porte. Open Subtitles ولقد وجدناهم انهم هناك هيا,ساعدنى على تحطيم هذا الباب
    Les numéros que Broussard a trouvés sur Noa. Open Subtitles الأرقام الذي وجدها بروسارد في عتاد نــوة
    L'hélico les a trouvés sur la montagne. Open Subtitles مدير الشرطة، مروحية الإنقاذ والبحث وجدهم على الجبل.
    Inconnu, seul, jusqu'au moment où le monde nous a trouvés. Open Subtitles مجهولا وحيدا حتى تلك اللحظة الوجيزة التي عثر فيها العالم علينا
    Ça expliquerait les circuits que Ryan a trouvés. Open Subtitles هذا سيوضح الدوائر التي عثر عليها "رايان"
    Le conducteur du bulldozer applanissait la zone quand il les a trouvés. Open Subtitles كان عامل جرافة شق الطرق مدفن نفايات (وايمانالو) العتيق يسوّي المنطقة عندما عثر عليهما
    Quelqu'un nous a trouvés. Open Subtitles عثر أحدهم علينا
    Où on les a trouvés ? Makaha Beach. Open Subtitles أين عثر عليهما؟
    Mais ton grand-père nous a trouvés. Open Subtitles لكن جدك عثر علينا
    Il nous a trouvés, mec. Open Subtitles لقد عثر علينا، يا رجل
    Bien, on les a trouvés. Open Subtitles حسنا , لقد وجدناهم
    Tu penses qu'on puisse les relier à ceux qu'on a trouvés Open Subtitles افكر باننا يمكننا ربط احدهم بمن وجدناهم
    Bunker. On les a trouvés. Open Subtitles إلى مركز القيادة، لقد وجدناهم.
    Il a tendance à laisser les gens un peu plus troublés qu'il les a trouvés. Open Subtitles انه يميل لترك عقول الناس أسوء حالة مما وجدها عليه
    L'homme qui les a trouvés a dit avoir vu plusieurs yeux orange le fixer dans l'obscurité. Open Subtitles الرجل الذي وجدها أشار إلى أنه رأى عدة عيون برتقالية تحدق به في الظلام
    Il les a trouvés dans l'estomac du gros, mêlés à la nourriture. Open Subtitles وجدهم فى معدة الرجل البدين مخلوطين مع الطعام تبدوا وكأنها قطع من
    Donc le médecin les a trouvés en plein sacre... dans une position... sacrée ? Open Subtitles اذا تقول ان الدكتور وجدهم في وضع؟
    On les a trouvés. Je t'envoie leur position. Open Subtitles لقد وجدناهما يا (كلارك)، أرسل لك بموقعهما في الحال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more