"a tué mon fils" - Translation from French to Arabic

    • قتل ابني
        
    • قتل إبني
        
    • قتلت ابني
        
    Ce connard a tué mon fils. Open Subtitles إبن السافلة قتل ابني , انت قلت ذلك بنفسك
    Et j'ai été mis à prix à cause de la machination qui a tué mon fils. Open Subtitles وأُهدر دمي بسبب المشروع العام الذي قتل ابني.
    Je veux déposer plainte contre l'inspecteur qui a tué mon fils. Open Subtitles أريد فقط أن أوجّه إتهامات ضدّ المُحقق الذي قتل ابني.
    Non. Vous allez tous continuer votre travail, et vous trouverez qui a tué mon fils. Open Subtitles كلا، سيواصل جميعكم العمل، وستجدون من قتل إبني.
    Votre client vaut un milliard de $ et il a tué mon fils. Open Subtitles نعم,موكلك لديه ملياراً من الدولارات و موكلك قتل إبني
    Je vais m'occuper de ce nègre jaune qui a tué mon fils. Open Subtitles سأتولى أمر ذلك العبد اللعين الذي قتل ابني.
    Vous êtes bien loin des faits si vous croyez que Will Reid a tué mon fils. Open Subtitles حسنا,لقد جننت تماما انت و حقائقك ان كنت تظن ان ويل ريد قتل ابني
    La même personne a tué mon fils il y a 27 ans ? Open Subtitles نفس الشخص الذي قتل ابني منذ 27 عام
    II a tué mon fils. Bien sûr que je pense à lui. Open Subtitles لقد قتل ابني بالطبع أنا أفكّر به
    Pour avoir coffré celui qui a tué mon fils. Open Subtitles لعثورك على الشخص الذي قتل ابني
    Je veux juste parler à l'homme qui a tué mon fils. Open Subtitles إنّما أريد التحدّث للرجل الذي قتل ابني.
    Liv, il a tué mon fils. Open Subtitles ليف، هو قتل ابني
    Tu as travaillé avec l'homme qui a tué mon fils. Open Subtitles عملت مع الرجل الذي قتل ابني
    Tu as travaillé avec l'homme qui a tué mon fils. Open Subtitles عملت مع الرجل الذي قتل ابني
    Cette chose a tué mon fils. Je demande justice. Open Subtitles هذا الشيء قتل ابني أودّ القصاص العادل!
    Cette vermine de Jedi a tué mon fils. Open Subtitles هذا الجاداي الحقير قتل ابني
    Il dit que vous le détenez et que Brian Morris a tué mon fils. Open Subtitles وقال أنّكَ تحتجزه هنا -وقال أنّ (برايان موريس) قتل ابني
    Vous avez promis de me montrer une vision de l'homme qui a tué mon fils. Open Subtitles رؤيا عن الرجل الذي قتل إبني لاكن مولاي لقد رأيته
    Six soldats sont morts dans le crash qui a tué mon fils. Open Subtitles كان هناك ستة جنود أبلغ عن موتهم في التحطم الذي قتل إبني
    J'ai même pardonné l'homme qui a tué mon fils. Open Subtitles حتى أني سامحت الرجل الذي قتل إبني
    Il a tué mon fils. Open Subtitles أنا من قتلت ابني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more