"a tué mon frère" - Translation from French to Arabic

    • قتل أخي
        
    • قتل اخي
        
    • قتلت أخي
        
    • قتلت أخى
        
    • قتل اخى
        
    Je veux torturer celui qui a tué mon frère. Je veux le faire hurler. Open Subtitles أود تعذيب الرجل الذي قتل أخي ، أريد أن أجعله يصرخ
    S'il a tué mon frère, je lui ferai très mal avant de le tuer. Open Subtitles إن كان قد قتل أخي سأجعله يعرف معنى العذاب قبل أن أقتله
    Walib Abu Sitta est l'homme qui a ordonné le bombardement qui a tué mon frère. Open Subtitles وليد أبو ستة هو الرجل الذي أمر بالتفجير الذي قتل أخي
    Elle est à moi. Je veux savoir pourquoi on a tué mon frère. Open Subtitles ذاك الخطاب ملكي، أريد أن اعرف سبب قتل اخي
    Cette balle est très similaire à celle qui a tué mon frère. Open Subtitles هذه الرصاصة مطابقة تمامًا للرصاصة التي قتلت أخي.
    - Elle a tué mon frère. Open Subtitles هذه الطفلة قتلت أخى
    Je veux savoir qui a tué mon frère ! Open Subtitles اريد ان اعرف من قتل اخى ؟
    Le gars qui a tué mon frère, est dehors dans les rues, et vous êtes là à me questionner sur mon petit ami ? Open Subtitles الشخص الذي قتل أخي ويخرج هناك في الشوارع وأنك تستجوبني هنا عن صديقي ؟
    C'est le mec qui a tué mon frère, n'est-ce pas? Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قتل أخي أليس كذلك؟
    Quelqu'un dans cette maison a tué mon frère ou l'a piégé. Open Subtitles أياً كان من في ذلك البيت فهو إما قتل أخي أو أوقع به
    Le salopard qui a tué mon frère est le seul véritable Gaksital. Open Subtitles الوغد الذي قتل أخي هو الحقيقي كل البقية مزيفون
    - Ezequiel a tué mon frère. - N'y pense pas. Open Subtitles إيزيكييل قتل أخي - لا تفكري بذلك -
    Si Aleister a tué mon frère, alors il mourra. Open Subtitles لوأن اليستر قتل أخي اذن فيجب ان يموت
    Je tuerais l'homme qui a tué mon frère. Open Subtitles أريد أن أقتل الرجل الذي قتل أخي
    Laisse-moi te rappeler qu'il a tué mon frère. Open Subtitles دعني أنعش ذاكرتك، هو من قتل أخي
    Je suppose que vous êtes là pour nous dire qui a tué mon frère. Open Subtitles أفترض أنكم هنا لتخبرنا من قتل أخي.
    Où est l'enculé qui a tué mon frère ? Open Subtitles أين الوغد الذي قتل أخي الأصغر؟ أنتَ وحدك تفعل كلّ هذا أيّها الوغد!
    Il ne va jamais soupçonner que je travaille avec l'homme qui a tué mon frère? Open Subtitles هو لن يشتبه اني اعمل مع الرجل الذي قتل اخي
    Celui qui a tué mon frère pour autant que je sache, pas vrai ? Open Subtitles الرجل الذي قتل اخي على حد علمي، صحيح ؟
    Il conduisait la voiture qui a tué mon frère ? Open Subtitles هل كان يقود السيارة التي قتلت أخي ؟
    Voilà la garce qui a tué mon frère ! Open Subtitles هذه الساقطة التي قتلت أخي
    K.K.V. a tué mon frère. Je ne l'épargnerai pas. Open Subtitles كى كى قتل اخى ولن اتركه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more