"abigail" - Translation from French to Arabic

    • أبيجيل
        
    • أبيغيل
        
    • ابيغيل
        
    • آبيجيل
        
    • ابيجيل
        
    • أبيغايل
        
    • أباجيل
        
    • الوصيفة
        
    • آبيغيل
        
    • آبيغايل
        
    • آبيغال
        
    • ابيجايل
        
    • آباغيل
        
    • أبيغال
        
    • لابيغيل
        
    Maria devenait plus forte, repoussant les limites du contrôle d'Abigail. Open Subtitles ماريا كانت تزداد قوة، فى المقاومه ضد حدود سيطرة أبيجيل.
    Même Abigail ne sera pas assez forte pour battre Enos jusqu'à ce que vous appreniez à la contrôler, et je suis là pour vous aider à y arriver. Open Subtitles حتى أبيجيل ليست قوية بما فيه يكفي لهزيم أينوس حتى تتعلمي السيطرة الكاملة عليها و انا هنا لمساعدتك لفعل ذلك
    Ainsi, Will Graham a pu sauver la vie d'Abigail Hobbs, mais... Open Subtitles وبذلك،استطاع ويل جراهام إنقاذ حياة أبيغيل هوبز،لكن
    pour toute information sur l'emplacement d'Abigail Brunell, six ans contactez la brigade criminelle ou le poste de police le plus proche. Open Subtitles معلومات عن مكان الحادث ست سنوات من العمر ابيغيل بيرنال يجب أن يتم استدعاء الظهير الثالث اللجريمه
    La mort d'Abigail a lancé le processus, et vous avez besoin de toutes les informations que je peux vous donner. Open Subtitles أن موت آبيجيل جعل كل شيء قيد العمل وأنت بحاجة لكل المعلومات التي أستطيع أعطائك إياها
    Vous m'avez tout pris lorsqu'Abigail a été mise dans cette machine. Open Subtitles لقد اخذت مني كل شيء عندما ارسلت ابيجيل في تلك الآلة
    Nous essayions d'en savoir plus sur une femme appelée Abigail Jones. Open Subtitles نحاول ان نعرف المزيد عن امراة اسمها أبيغايل جونز
    Quoi que ce soit, elle est assez forte pour qu'Abigail ne puisse pas s'en occuper. Open Subtitles أيا كانت، و أنها قوية بما فيه الكفاية أن أباجيل لا يمكنها التعامل معها.
    Vous devez faire en sorte qu'Abigail ait plus peur de vous que de l'enfer. Open Subtitles اذن انت بحاجة لتجعلي أبيجيل تخافك اكثر من الجحبم
    Abigail avait encore le contrôle quand je suis entré dans la chambre. Open Subtitles أبيجيل كانت لا تزال تسيطر عندما دخلت هذه الغرفة
    Si papa a mis Abigail en toi, on peut peut-être la faire sortir. Open Subtitles لو ابي استخدمه لوضع أبيجيل في داخلك ربما يمكننا استخدامها لإخراجها
    Au moins Abigail et moi, avons notre propre arrangement. Open Subtitles على الأقل لدبنا أبيجيل لدينا نوع من الترتيب
    Il a pu sauver Abigail de son père, mais il n'a pas pu la sauver de lui-même. Open Subtitles كان قادرا على إنقاذ أبيغيل هوبز من والدها،لكنه لم يقدر على إنقاذها من نفسه
    Le reste du corps d'Abigail est enfermé dans l'esprit torturé de Will Graham, ou alors il le fait croire. Open Subtitles لبقية أبيغيل هوبز محفوظ بعيدا في خبايا دماغ ويل جراهام الفزع أو ما أراد منكم أن تعتقدوه
    La nomination de deux femmes juges, Mmes Abigail Lofano et Anna Felice, représente un pas vers l'élimination de la disparité entre les hommes et les femmes aux postes de décision. UN وتعيين قاضيتين، الدكتورة ابيغيل لوفارو والدكتور آنا فليس، كان إجراء صوب ردم الفجوة بين الجنسين في مواقع صنع القرار.
    Pour mémoire, votre nom légal est Anne Barker, mais vous êtes née Abigail Spencer, correct ? Open Subtitles من اجل السجل اسمك القانوني الحالي هو ان باركر, لكنك ولدتي ك ابيغيل سبينسر صحيح?
    C'est un réflexe quand on fait du golf, Abigail. Open Subtitles آسـفة ، لم أعرف أنك سـتفزع. نعـم انه رد فعل طبيعي وخاصة اذا كان هناك لاعب جولف بيننا آبيجيل
    C'est la faute d'Abigail qui a laissé cette chose s'échapper. Open Subtitles انه خطا ابيجيل لسماحها لذلك الشئ بالابتعاد
    Lourdes Zambrano; Alba Reyes; Abigail Mellin UN لورديس سامبرانو؛ ألبا ريس؛ أبيغايل ميلين.
    Tu es une femme difficile à voir en tête à tête, Abigail. Open Subtitles أنت امرأة صعبة للوصول إليك بمفردك، يا أباجيل.
    Ceux qui abusent de drogues. Abigail voulait vous rappeler que l'argent ne peut pas nourrir la source. Open Subtitles الناس وهم منكسرة ساقيهم أيتها الوصيفة أودّ أذكركم
    Je pense que vous avez quelqu'un de spécial ici, Abigail. Open Subtitles . (أعتَـقِد أن بـحوزَتِــك رجـل مـمَـيّز هـنا (آبيغيل
    Tu veux vraiment savoir ce que c'était de vivre pour Abigail pendant toutes ces années ? Open Subtitles أتريدين معرفة ماكان شعور آبيغايل طوال تلك السنوات؟
    Vous êtes Abigail Mitchell ? L'expert du crime. Open Subtitles أنت " آبيغال ميتشال " أفضل مؤلفي الجريمة
    C'est Abigail... sur la jetée. Open Subtitles يانج لم ترسم نفسها بل رسمت ابيجايل في المرفأ
    Depuis que toi et Abigail avez sollicités mon aide dans le passé, je sais que je peux te demander quelque chose en échange. Open Subtitles (منذ أن طلبتم أنت و (آباغيل عن مساعدتي في الماضي الآن أنا أطلب منكم بالمقابل
    Deuxième en partant de la cime... Abigail Little. Open Subtitles الثانية فى شجرة الأتصال هي " أبيغال ليتل "
    Il semble que tuer votre père et piéger Abigail était une idée dont l'heure était venue. Open Subtitles يبدو بأن قتل والدك والتلفيق لابيغيل كان عبارة عن فكرة قد حان وقت تطبيقها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more