J'ai rendez-vous avec Abra. | Open Subtitles | أرجو المعذرة. سأخرج وأنتظر أبرا |
Bonsoir, Abra. Où est ma victime aux échecs? | Open Subtitles | مساء الخير، يا أبرا أين ضحيّة الشطرنج؟ |
Mme Duyiboe Abra Eméfa | UN | السيدة دوييبو أبرا إيميفا |
En novembre 2006, une importante réunion des collectivités autochtones de la Puna a eu lieu à Abra Pampa (Jujuy). | UN | وقد عقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2006 في أبرا بامبا (خوخوي) اجتماع هام لجماعات الشعوب الأصلية في بونا. |
Quarante scouts Rangers seraient arrivés à Abra de Ilog le jour précédent à la recherche de membres de la Nouvelle armée populaire (NPA). | UN | ويُدعى أن 40 جندياً من فرقة الاستطلاع وصلوا إلى آبرا دي إيلوغ في اليوم السابق للبحث عن أفراد جيش الشعب الجديد. |
Bonjour, Abra. | Open Subtitles | مرحباً، يا أبرا. |
Je ne veux plus que tu voies Abra, ni que tu lui parles. | Open Subtitles | لكن الآن لا أريدك أن تذهب قرب أبرا لا أريدك أن تتكلم معها ابقبعيداًعنهافقط ! |
Sinon, ils n'auraient pas aidé Abra. | Open Subtitles | لو أنهم كانوا غير ذلك ، لما قاموا بمساعدة (أبرا). |
Groupe cible : Communautés agricoles autochtones dans 37 municipalités et 170 villages (barangays) de six provinces de la Région administrative de la Cordillera (Abra, Apayao, Benguet, Ifugao, Kalinga et Province des Montagnes) | UN | الفئة المستهدفة المجتمعات الزراعية للشعوب الأصلية في 37 بلدية و 170 قرية (بارانغاياس) في ست أقاليم من منطقة كوردييرا الإدارية (أبرا وأبايو وبينغويت وإفوغاو وكالينغا والإقليم الجبلي) |
13- Mme TAY Abra, | UN | 13 - السيدة تاي أبرا |
L'Équipe spéciale de pays a vérifié que les membres des 50e et 503e bataillons d'infanterie avaient installé des camps dans l'école primaire et d'autres bâtiments communautaires de la ville de Tubo, dans la province d'Abra, en mars 2008. | UN | 32 - تحققت فرقة العمل القطرية من أن أفراد كتيبتي المشاة الخمسين والثالثة بعد الخمسمائة قد أقاموا مخيمات في المدرسة الابتدائية وغيرها من المرافق المجتمعية في مدينة توبو الواقعة في أبرا في آذار/مارس 2008. |
- Bonjour, Abra. | Open Subtitles | -مساء الخير، يا أبرا |
Avez-vous vu Abra? | Open Subtitles | هل رأيت (أبرا)، يا سيد ألبريكت؟ |
Abra ignore ce que j'ai à te dire. Nous sommes fiancés. | Open Subtitles | لمأخبر(أبرا)بأنيسأفعلهذا، لكننا مخطوبان |
Abra. | Open Subtitles | أبرا |
Abra. | Open Subtitles | أبرا |
Abra! | Open Subtitles | أبرا! |
Je suis l'avocate Abra Rice et voici mon associée. | Open Subtitles | مرحباً, أنا الماحية (آبرا رايس) وهذه هي مساعدتي |
Abra ! | Open Subtitles | (آبرا) |