"acétique" - Translation from French to Arabic

    • الخل
        
    • الخليك
        
    • انهيدريد
        
    • وينزلزني
        
    En 2001, la Commission a décidé de transférer l'anhydride acétique et le permanganate de potassium du tableau II au tableau I de la Convention. UN وفي عام 2001، قررت اللجنة نقل كل من أنهيدريد الخل وبرمنغنات البوتاسيوم من الجدول الثاني إلى الجدول الأول لاتفاقية عام 1988.
    Notant que le commerce international de l'anhydride acétique rend la coopération régionale, internationale et multilatérale indispensable pour empêcher le détournement de cette substance vers les circuits illicites, UN وإذ تلاحظ أن التجارة الدولية في أنهيدريد الخل تجعل التعاون الاقليمي والدولي والمتعدد الأطراف ضروريا لمنع تسريب أنهيدريد الخل الى القنوات غير المشروعة،
    L'Organe recommande donc que l'anhydride acétique soit transféré du Tableau II au Tableau I de la Convention de 1988. UN وبناء على ذلك، توصي الهيئة بنقل انهيدريد الخل من الجدول الثاني الى الجدول الأول لاتفاقية 1988.
    Parmi les répondants figuraient 11 États qui fabriquaient de l'anhydride acétique et 18 qui en exportaient ou étaient des pays de transbordement. UN وتضمنت الجهات المستجيبة 11 دولة تقوم بصنع انهيدريد الخل و 18 دولة تقوم بتصديره أو تمثل مراكز اعادة شحن له.
    Si on fermentait le porto, on pourrait fabriquer de l'acide acétique. Open Subtitles لو أمكننا تخمير مياه الميناء فسيكون لدينا حمص الخليك
    L'Organe recommande donc que l'anhydride acétique soit transféré du Tableau II au Tableau I de la Convention de 1988. UN ولذا، توصي الهيئة بنقل انهيدريد الخل من الجدول الثاني الى الجدول الأول لاتفاقية 1988.
    L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique. UN واعتمدت أوكرانيا تدابير لمراقبة برمنغنات البوتاسيوم وأنهدريد الخل.
    La République islamique d'Iran a aussi indiqué avoir saisi de grandes quantités d'anhydride acétique en 2000 grâce au concours d'un autre État. UN وأفادت جمهورية ايران الاسلامية بأنها ضبطت كمية كبيرة من أنهدريد الخل في عام 2000 بالتعاون مع دولة أخرى.
    Choucroute préparée ou conservée autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique, non congelée UN شكروت محضر أو محفوظ بغير الخل أو حامض الخليك، غير مجمد
    Autres légumes et mélanges de légumes préparés ou conservés autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique, congelés, autres que les produits de la position 062.1 UN خضر أخرى وأخلاط خضار محضرة أو محفوظة بغير الخل أو حامض الخليك، بخلاف المنتجات الواردة في البند 062.1
    Autres légumes préparés ou conservés autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique, non congelés, autres que les produits de la position 062.1 UN خضر أخرى محضرة أو محفوظة بغير الخل أو حامض الخليك، غير مجمدة وغير واردة في البند 062.1 و 2005.51
    Il y faut également assurer un contrôle plus efficace sur des précurseurs tels que l'anhydride acétique. UN وثمة حاجة أيضا إلى مراقبة أكثر كفاءة للمواد السلائفية مثل انهيدريد الخل.
    Dans le cadre de l'initiative TARCET, les autorités iraniennes ont saisi 16 tonnes de chlorure acétique et 5 tonnes d'anhydride acétique au port de Bandar Abbas. UN وفي إطار مبادرة تارسيت، ضبطت السلطات الإيرانية 16 طنا من كلوريد الخل و5 أطنان من أنهيدريد الخل في ميناء بندر عباس.
    Ils ont également fait état de saisies importantes d'anhydride acétique et d'autres produits chimiques utilisés dans la fabrication illicite de drogues. UN وأفادوا كذلك عن ضبط كميات هامة من أنهيدريد الخل وغيره من المواد الكيميائية المستعملة في تصنيع المخدرات غير المشروع.
    La République islamique d'Iran a saisi une importante quantité d'anhydride acétique en 2000 en collaboration avec un autre État. UN وضبطت جمهورية إيران الإسلامية كمية كبيرة من أنهيدريد الخل في عام 2000 بالتعاون مع دولة أخرى.
    On a donc ainsi empêché plusieurs centaines de tonnes d'anhydride acétique d'atteindre l'Afghanistan. UN وبالتالي، حيل دون وصول عدة مئات من أطنان أنهيدريد الخل إلى أفغانستان.
    J'ai trouvé les piqûres, mais l'acide acétique, c'est bien aussi. Open Subtitles في الواقع، أنا التي وجدتُ الحُفر، لكن إكتشاف حامض الخل رائع أيضاً.
    Conformément au paragraphe 5 de l'article 12 de la Convention de 1988, la Commission peut décider, à la majorité des deux tiers de ses membres, de transférer ou non l'anhydride acétique et le permanganate de potassium du Tableau II au Tableau I de ladite Convention. UN ووفقا للفقرة 5 من المادة 12 من اتفاقية 1988، يجوز للجنة أن تقرر، بأغلبية ثلثي أعضائها، نقل أو عدم نقل أنهيدريد الخل وبرمنغنات البوتاسيوم من الجدول الثاني الى الجدول الأول لاتفاقية 1988.
    La réunion a porté en particulier sur la saisie, en 2012, de 11 tonnes d'anhydride acétique en Afghanistan, affaire au cours de laquelle les agents des pays visés ont collaboré pour identifier les réseaux et les circuits d'approvisionnement. UN وانصبّ تركيز الاجتماع بصفة خاصة على واقعة الاستيلاء على 11 طنا من مادة أنهيدريد الخليك في أفغانستان في عام 2012، حيث تعاون ضباط الاستخبارات من البلدان المستهدفة في الكشف عن شبكات الاتجار ومساراته.
    Le calcium, il faut un champ de compression... De l'acide acétique ! Du vinaigre ! Open Subtitles الكالسيوم ضعيف لديهم بسبب الضغط حامض الخليك ..
    Ils vont préparer un chaudron d'acide acétique et m'y faire bouillir. Open Subtitles سيملئون مرجلاً بالحمض السائل ... وينزلزني فيه، ويسلقوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more