Académie arabe des sciences, des technologies et du transport maritime | UN | الأكاديمية العربية للعلوم والتكنولوجيا والنقل البحري |
Le département qu'il dirigeait à l'Académie arabe des sciences et de la technologie d'Alexandrie (Égypte) produisait un tel matériel, dont il pouvait faire une démonstration. | UN | وقال إن القسم الذي يديره في الأكاديمية العربية للعلم والتكنولوجيا في الاسكندرية بمصر أنتج هذا النوع من مواد التعلّم، وتمكن المتكلم من عرضها. |
La Ligue arabe a noté que l'Académie arabe des sciences et des techniques et des transports maritimes contribuait au renforcement des capacités sur des questions de sûreté maritime. | UN | وأشارت جامعة الدول العربية إلى أن الأكاديمية العربية للعلوم والتكنولوجيا والنقل البحري قدمت الدعم لبناء القدرات في قضايا الأمن البحري. |
Le premier stage pilote, accueilli par l'Académie arabe des sciences et de la technologie et du transport maritime, à Alexandrie (Égypte), s'est déroulé avec succès du 20 au 25 septembre 2004. | UN | وقد نظمت في الفترة من 20 إلى 25 أيلول/سبتمبر 2004 الدورة الأولى الرائدة التي استضافتها الأكاديمية العربية للعلوم والتكنولوجيا والنقل البحري في الاسكندرية في مصر، وقد تكللت بالنجاح. |
Académie arabe des sciences, des technologies et du transport maritime (Alexandrie) | UN | - الأكاديمية العربية للعلوم والتكنولوجيا والنقل البحري (الإسكندرية) |
20. La loi no 17 du 14 octobre 2003 portant ratification de l'Accord sur la création de l'Académie arabe de commerce électronique; | UN | 20- إصدار القانون رقم 17، تاريخ 14 تشرين الأول/أكتوبر 2003، المتضمن المصادقة على اتفاقية إنشاء الأكاديمية العربية للأعمال الإلكترونية. |
Afrique de l'Ouest et Afrique du Nord : L'Académie arabe des sciences, des techniques et du transport maritime de la Ligue des États arabes héberge le nouveau bureau régional de la Stratégie du secrétariat au Caire, l'aide et encourage la réduction des risques dans la région. | UN | 23 - غرب آسيا وشمال أفريقيا: تقوم الأكاديمية العربية للعلوم والتكنولوجيا والنقل البحري التابعة لجامعة الدول العربية باستضافة المكتب الإقليمي الجديد لأمانة الاستراتيجية في القاهرة والإسهام فيه، كما تعزز الحد من الأخطار في المنطقة. |
Prenant acte des efforts en cours au Conseil des ministres arabes visant à développer le système de transport maritime arabe en coopération avec l'Académie arabe des sciences, de la technologie et du transport maritime et les unions arabes spécialisées dans les transports maritimes et la logistique, | UN | - وإذ أحيط علما بالجهود الجارية في إطار مجلس وزراء النقل العرب لتطوير منظومة النقل البحري العربي بالتعاون مع الأكاديمية العربية للعلوم والتكنولوجيا والنقل البحري والاتحادات العربية المعنية بالنقل البحري واللوجستيات، |