La présente Convention sera ratifiée, acceptée ou approuvée. | UN | 2 - تخضع هذه الاتفاقية للتصديق أو القبول أو الموافقة. |
2. La présente Convention sera ratifiée, acceptée ou approuvée. | UN | ٢ - تخضع هذه الاتفاقية للتصديق أو القبول أو الموافقة. |
2. La présente Convention sera ratifiée, acceptée ou approuvée. | UN | ٢ - تخضع هذه الاتفاقية للتصديق أو القبول أو الموافقة. |
2. La présente Convention sera ratifiée, acceptée ou approuvée. | UN | ٢ - تخضع هذه الاتفاقية للتصديق أو القبول أو الموافقة. |
2. La présente Convention sera ratifiée, acceptée ou approuvée. | UN | 2 - يجري إما التصديق على هذه الاتفاقية أو قبولها أو الموافقة عليها. |
2. La présente Convention sera ratifiée, acceptée ou approuvée. | UN | ٢ - تخضع هذه الاتفاقية للتصديق أو القبول أو الموافقة. |
2. La présente Convention sera ratifiée, acceptée ou approuvée. | UN | 2 - تخضع هذه الاتفاقية للتصديق أو القبول أو الموافقة. |
2. La présente Convention sera ratifiée, acceptée ou approuvée. | UN | 2 - تخضع هذه الاتفاقية للتصديق أو القبول أو الموافقة. |
2. La présente Convention sera ratifiée, acceptée ou approuvée. | UN | 2 - تخضع هذه الاتفاقية للتصديق أو القبول أو الموافقة. |
2. La présente Convention sera ratifiée, acceptée ou approuvée. | UN | 2 - تخضع هذه الاتفاقية للتصديق أو القبول أو الموافقة. |
2. La présente Convention sera ratifiée, acceptée ou approuvée. | UN | 2 - يجري إما التصديق على هذه الاتفاقية أو قبولها أو الموافقة عليها. |
Deux (2) des 133 signataires de la Convention ne l'ont pas encore ratifiée, acceptée ou approuvée: les Îles Marshall et la Pologne. Toutefois, en vertu de l'article 18 de la Convention de Vienne sur le droit des traités (1969), les signataires ont l'obligation de s'abstenir d'actes qui priveraient la Convention de son objet et de son but. | UN | وهناك دولتان، هما بولندا وجزر مارشال، من الدول الموقعة على الاتفاقية البالغ عددها 133 دولة، لم تقوما بعد بالتصديق على الاتفاقية أو قبولها أو الموافقة عليها، بالرغم من أن هذه الدول الموقعة ملزمة، بمقتضى المادة 18 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات لعام 1969، بالامتناع عن القيام بأعمال من شأنها إبطال مفعول موضوع الاتفاقية وغرضها. |
L'un des 133 signataires de la Convention ne l'a pas encore ratifiée, acceptée ou approuvée: les Îles Marshall. Toutefois, en vertu de l'article 18 de la Convention de Vienne sur le droit des traités (1969), les Îles Marshall ont l'obligation de s'abstenir d'actes qui priveraient la Convention de son objet et de son but. | UN | وهناك واحدة من الدول الموقعة على الاتفاقية البالغ عددها 133 دولة، وهي جزر مارشال، لم تقم بعد بالتصديق على الاتفاقية أو قبولها أو الموافقة عليها، بالرغم من أن هذه الدولة الموقعة ملزمة، بمقتضى المادة 18 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات لعام 1969، بالامتناع عن القيام بأعمال من شأنها إبطال مفعول موضوع الاتفاقية وغرضها. |