"accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques" - Translation from French to Arabic

    • المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية
        
    • المحرز في بلوغ الأهداف الاستراتيجية
        
    Examen comparatif des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3. UN إجراء استعراض مقارن للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية الأول والثاني والثالث
    de l'ensemble consolidé d'indicateurs à partir de critères convenus d'un commun accord Examen comparatif des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 UN إجراء استعراض مقارن للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية الأول والثاني والثالث.
    Avis sur la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3
    Progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques UN التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية
    Examen comparatif des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 UN إجراء استعراض مقارن للتقدم المحرز في بلوغ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3
    Avis concernant la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3
    Avis concernant la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. UN المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    Avis concernant la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. UN المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    Avis concernant la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. UN المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    Nombre de Parties touchées qui rendent compte des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1 à 4 UN عدد الأطراف المتأثرة التي تبلغ عن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1-4
    Nombre de Parties touchées qui rendent compte des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1 à 4 UN عدد الأطراف المتضررة المبلغة عن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1-4
    Les Parties passeront en revue les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques au moyen d'indicateurs d'impact qui seront examinés par la Conférence des Parties à sa neuvième session. UN وستستعرض الأطراف التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية باستعمال مؤشرات قياس الأثر التي ستنظر فيها الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف.
    15. Après avoir été adoptés par la Conférence des Parties, les indicateurs d'effets devraient être utilisés par celles-ci à partir de 2012 pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques et en rendre compte. UN 15- وعندما يعتمد مؤتمر الأطراف مؤشرات تقييم الأثر ستستخدم الأطراف تلك المؤشرات لتقييم التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية والإبلاغ به اعتباراً من عام 2012.
    2. Progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques (analyse des indicateurs d'impact) UN 2- التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية (تحليل مؤشرات الأداء)
    3.1 a) Préparation concrète de l'évaluation des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques et opérationnels de la Stratégie UN 3-1 (أ) إعداد موضوعي لتقييم التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية والتشغيلية للاستراتيجية
    4. Évaluation des résultats et de l'efficacité du Comité de la science et de la technologie au regard de l'objectif opérationnel 3 relatif à la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 UN 4- تقييم أداء وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا في تحقيق الهدف التنفيذي 3 بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    Évaluation complète des résultats et de l'efficacité du Comité au regard de l'objectif opérationnel 3 relatif à la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie, assortie s'il y a lieu d'éventuelles propositions relatives à un programme de travail révisé du Comité. UN إجراء تقييم شامل لأداء وفاعلية لجنة العلم والتكنولوجيا في تحقيق الهدف التنفيذي 3 بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية، مع إمكانية تقديم مقترحات من أجل تنقيح برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا عند الضرورة.
    Ayant en outre à l'esprit la décision 19/COP.10 sur la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie, UN وإذ يحيط علماً كذلك بالمقرر 19/م أ-10 بشأن المشورة المتعلقة بأفضل السبل لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3،
    3 a) Les Parties mènent des études d'impact au titre de la Convention, en s'attachant plus particulièrement aux progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1 à 4 UN 3(أ) إجراء الأطراف لتقييمات الأثر في إطار الاتفاقية مع التركيز على التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1-4
    Il poursuivra par ailleurs ses travaux visant à affiner les indicateurs et à promouvoir des approches communes pour les bases de références utilisées pour le suivi et l'analyse des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1 à 3 de la Stratégie. UN كما ستواصل لجنة العلم والتكنولوجيا عملها في تحسين المؤشرات وتعزيز النهج المشتركة إزاء خطوط الأساس من أجل رصد وتقييم التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1-3 من الاستراتيجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more