Vraiment, tu déménagerais si je n'achetais pas cette lampe ? | Open Subtitles | هل تقولين أنك ستنتقلين إذا لم أشتري المصباح؟ |
♪ aurais été là à ton réveil, mais j'achetais un nouveau téléphone. | Open Subtitles | لم أكن هنا عندما كُنت مستيقظ لكن كُنت أشتري هاتف جديد |
Et si j'achetais tous les livres de la Conquête des lignées, lisais tout, et te spoilais toute la série ? | Open Subtitles | ما رأيك بأن أشتري جميع كتب السلسلة لكي أقوم بقرائتها و إخبارك بما سيحصل في كامل السلسلة ؟ |
Je venais de lâcher l'héroïne, et j'achetais un max de cocaïne. | Open Subtitles | تخلصت وقتها من إدماني للهيروين و كنت اشتري الكثير من الكوكايين |
Quand j'étais gosse, je n'achetais pas de voiture, je les prenais. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً لم أكن أشترى السيارات ، كنت اخذهم |
Non je n'ai pas dit ça. Je lui ai dit que tu achetais du sexe. | Open Subtitles | لا, لم أقل هذا, بل قلت لها بأنكِ تشترين الجنس |
Quand je venais en ville, je m'achetais un livre ou deux. | Open Subtitles | لذا كلما ذهب للمدينة كنتُ أبتاع كتاب أو إثنين، |
J'achetais du poison. Pour libérer ton bébé de cet enfer. | Open Subtitles | كنتُ أشتري سمًّا لكيّ أخلّص بهِ طفلك من معاناته. |
Et si je vous achetais tout ce que vous voudrez dans le distributeur automatique ? | Open Subtitles | حسناً.. ما رأيك لو عرضتُ أن أشتري ما ترغبين به من آلة البيع |
Quand j'étais là-bas, je lui en achetais. | Open Subtitles | حينما أنا كنت في البلدة، أنا أشتري واحد لها كهدية. |
Si j'achetais mon cercueil, il aurait des murs plus épais pour ne pas entendre les autres morts. | Open Subtitles | إن كنت أشتري أنا كفني كنت سأحضر واحداً جدرانه سميكة حيث لا تسمع بقية الموتى |
Et si je t'achetais une maison sur la plage ? | Open Subtitles | 'ذن يا فتاة, سوف أشتري لك بيت على الشاطئ ماذا عن ذلك؟ |
Et si j'achetais des uniformes? | Open Subtitles | ما رأيك في ان أشتري لكم بعض الملابس الجديدة ؟ |
Tu déménagerais si je n'achetais pas cette lampe ? | Open Subtitles | هل تقولين أنك ستنتقلين إذا لم أشتري المصباح؟ |
Comme si j'achetais une chaise roulante pour me balader! | Open Subtitles | هذا أشبه بأن أشتري كرسياً متحركاً لأتجوّل به. |
Toutes les femmes paraissaient aimer ça quand je leur achetais des sacs à main de marque. | Open Subtitles | جميع النساء كان يعجبهم الأمر عندما أشتري لهم حقائب مصممة يدوياً |
C'est la première fois que j'achetais de la bière légalement. | Open Subtitles | هذه المره الاولى التي اشتري فيها البيره بشكل قانوني. |
J'achetais mon journal, parce que c'est pas un journal si on le lit sur un écran. | Open Subtitles | كنت في الخارج اشتري جريدة الصباح لانه ليست مجرد جريدة اذا كنت تقراءها من الشاشه |
En m'appelant m'dame, tu viens de renoncer aux bières que je t'achetais. | Open Subtitles | أغرب عن وجهي أيها الصغير لن اشتري لك بيرة مرّة اخرى |
J'achetais quelques cadeaux de Noël pour les copains. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أشترى بعض هدايا عيد الميلاد للشلة |
As-tu bien dit que tu achetais le Curl Up and Dry ? | Open Subtitles | هل سمعتك تقولبن أنك سوف تشترين هذا الصالون؟ |
Je leur achetais de la drogue quand je passais ma mauvaise passe. | Open Subtitles | لقد كنت أبتاع المخدرات منهم... عندما كنت أمر بفترة عصيبة من حياتي. |
Et si je t'en achetais pour 5% de la vente totale ? | Open Subtitles | ما رأيك في أن أشتريها منك بنسبة 5 بالمئة إضافة إلى أرباح البيع بالجملة؟ |
J'achetais de la lingerie. | Open Subtitles | لقد كنت أتسوق لبعض الملابس الداخلية أليس ذلك قانونى؟ |
Quand on en prenait une en douce, je l'achetais avant publication. | Open Subtitles | وعندما يقوم أحد يتسريب صورة لي دائمًا ما أشتريهم قبل أن يقوم بنشرهم |