Ça n'aurait pas été dans l'intérêt de l'humanité de cacher une telle chose. Mikasa Ackerman ? | Open Subtitles | إيرن ياغر و ميكاسا أكرمان كانا في التاسعة من عمرهما في ذلك الوقت |
M. Steve York, producteur et auteur, et M. Peter Ackerman, réalisateur de séries, présenteront le film. | UN | وسيقدم منتج الفيلم ومؤلفه ستيف يورك ومحرره بيتر أكرمان نبذة عن الفيلم قبل عرضه. |
M. Steve York, producteur et auteur, et M. Peter Ackerman, réalisateur de séries, présenteront le film. | UN | وسيقدم منتج الفيلم ومؤلفه ستيف يورك ومحرره بيتر أكرمان نبذة عن الفيلم قبل عرضه. |
Oh, c'est pour stupéfier Ackerman à la fin de mon numéro. | Open Subtitles | هذه هي الخدعة التي ستبهر اكرمان في نهاية فقرتي |
J'ai enquêté sur les raisons du comportement du soldat Ackerman. | Open Subtitles | لقد اكملت لتوى فحص اسباب سلوك الجندى ايكرمان |
- Depuis qu'on a commencé à le surveiller, Ackerman en est au niveau quatre qu'on appelle le sommeil delta, ou... sommeil à ondes lentes. | Open Subtitles | - منذ بدأنا مراقبته - آكمن" وصل للمرحلة الرابعه" التي تسمى , النوم المثلث أو مرحلة نوم المتموجة البطيئة |
Buddy Ackerman, vice-président. | Open Subtitles | بادي آكرمان المدير التنفيذي الأكبر نائب رئيس الشركه لم أستطع الصبر رأيتك |
M. Steve York, producteur et auteur, et M. Peter Ackerman, réalisateur de séries, présenteront le film. | UN | وسيقدم منتج الفيلم ومؤلفه ستيف يورك ومحرره بيتر أكرمان نبذة عن الفيلم قبل عرضه. |
À sa cinquantième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de MM. Ackerman et Spain. | UN | وفي الدورة الخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشاغرين الناشئين بانتهاء مدة عضوية السيد أكرمان والسيد سبين. |
Et si c'est la fille que Travis Ackerman a vu laisser les morceaux de poupée ? | Open Subtitles | حتى ما إذا كانت الفتاة الذى شاهدها ترافيس أكرمان تترك أجزاء الدمية؟ |
Ackerman pleurniche à cause des effets négatifs sur notre image ! | Open Subtitles | و لدي أكرمان يشتكي من التأثير السلبي لهذة القضية على صورتنا العامة |
C'est ce qu'Ackerman appelle coopérer avec la presse. | Open Subtitles | إذن,هل هذا ما كان يقصدة أكرمان بالتعاون مع الصحافة؟ |
3. Le mandat de MM. Ackerman et Spain venant à expiration le 31 décembre 1995, l'Assemblée générale sera appelée, à sa cinquantième session, à nommer deux personnes pour pourvoir les sièges qui deviendront ainsi vacants. | UN | ٣ - وبما أن مدة عضوية السيد أكرمان والسيد سبين ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة في دورتها الخمسين شخصين لملء الشاغرين الناشئين. |
- Dix minutes sur scène avec mon vieil ami, M. Ackerman. | Open Subtitles | - عشر دقائق على المسرح مع صديقي القديم السيد اكرمان |
Dr Macavire... Jaime Ackerman, je jouais avec votre petite-fille. | Open Subtitles | دكتور " ماكفيار " انا " جيمى اكرمان " لقد كنت العب مع حفيدتك " سوزان "ِ |
Et la mère Ackerman ? On la déteste tous. | Open Subtitles | يمكنها ان تقتله - ماذا عن السيدة اكرمان - |
Je crois que M. Ackerman et moi devons parler un peu. | Open Subtitles | حسنا , يبدو لى اننى و السيد ايكرمان لابد و ان نتكلم قليلا |
Ackerman a dormi dans son lit? | Open Subtitles | ابوت , هل نام ايكرمان فى سريره ليله امس ؟ |
Ackerman n'a pas de vêtements. Amenez-en. | Open Subtitles | ايكرمان ليس لديه ملابس افضل ان تاتى ببعضها الى هنا |
Au cas où ce serait là qu'Ackerman ait contracté l'infection. | Open Subtitles | فقط للإحتياط لو أن "آكمن" التقط العدوى هنا |
Le bureau de Buddy Ackerman. | Open Subtitles | أهلا مكتب بادي آكرمان |
Le témoin a vu la victime, Cecil Ackerman, se faire faucher par un chauffard dans un VUS rouge qui a pris la fuite et l'a laissé pour mort sur la route. | Open Subtitles | ضد (كلينتون ديفيز) الشاهد رأى الضحية (سيسيل اكيرمان) سحق بواسطة سائق صدمه وفر |
Joe Ackerman, je vous arrête pour entrave à la justice. | Open Subtitles | جو ئاكرمان, أني أقبض عليك لعرقلتك سير العدالة |