"acquittées pour l" - Translation from French to Arabic

    • المسددة بالنسبة
        
    • المسددة عن
        
    • المسددة في
        
    Le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix s'élevait à cette date à 4 014 100 000 dollars. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة بالنسبة لكل عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 014.1 4 مليون دولار.
    Le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix de chiffrait à 1,9 milliard de dollars. UN وبلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلام ١,٩ بليون دولار.
    Le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix de chiffrait à 1,7 milliard de dollars. UN وبلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلام ١,٧ بليون دولار.
    Figure 1: Comparaison des quotes-parts non acquittées pour l'exercice budgétaire UN الشكل 1: مقارنة الاشتراكات المقررة غير المسددة عن الفترة المالية الراهنة
    À la même date, le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix s'élevait à 1 381,4 millions de dollars. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة عن جميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ ما قدره 381.4 1 مليون دولار.
    Le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix au 30 juin 2006 s'élevait à 1 336 200 000 dollars. UN وقد وصل مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة في جميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ إلى 336.2 1 مليون دولار.
    Le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix à la même date se chiffrait à 2 478 700 000 dollars. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك الوقت 478.7 2 مليون دولار.
    Le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix se chiffrait à 1,8 milliard de dollars. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلام ما مقداره ١,٨ بليون دولار.
    À la même date, le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix s'élevait à 1 265 000 dollars. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 265 1 مليون دولار.
    Le montant total des quotes-parts non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix se chiffrait à 1 milliard 851 millions de dollars au 30 mai 1995. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلم ٨٥١ ١ مليون دولار في ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٥.
    À cette date, le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix se chiffrait à 1 milliard 889 millions de dollars. UN وبلغ مجموع اﻷنصبة المقررة غير المسددة بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلام في ١٥ آذار/مارس ١٩٩٦ مبلغ ٨٨٩ ١ مليون دولار.
    À cette date, le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix s'élevait à 1 703 millions de dollars. UN وبلغ مجموع اﻷنصبة المقررة غير المسددة بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلام في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، ٧٠٣ ١ مليون دولار.
    Au 30 novembre 2002, le montant des contributions non acquittées au titre du Compte spécial de la MINURSO s'élevait à 52 784 234 dollars et le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix se chiffrait à 1 458 006 428 dollars. UN 23 - وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة مبلغا قدره 234 784 52 دولارا. وفي ذلك التاريخ بلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة بالنسبة إلى جميع عمليات حفظ السلام مبلغا قدره 428 006 458 1 دولارا.
    39. Au 20 décembre 1995, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MONUG s'élevait à 2,1 millions de dollars et le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix s'élevait à cette même date à 1,9 milliard de dollars. UN ٩٣ - وفي ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة ٢,١ مليون دولار وبلغ مجموع اﻷنصبة المقررة غير المسددة بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ ١,٩ بليون دولار.
    À la même date, le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix s'élevait à 1 236,4 millions de dollars. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة عن جميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ ما قدره 236.4 1 مليون دولار.
    À la même date, le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix se chiffrait à 3 196,4 millions de dollars. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة عن جميع عمليات حفظ السلام في نفس التاريخ 196.4 3 مليون دولار.
    À la date de l'analyse, les contributions non acquittées pour l'exercice 2001/02 représentaient environ 47 % du montant mis en recouvrement, alors que, à la même époque, en 2001, le taux était de 94 % pour l'exercice 2000/01. UN وتمثل الأنصبة المقررة غير المسددة عن الفترة 2001/2002 نحو 47 في المائة من الأنصبة المقررة بمستوى الفترة الحالية (2000/2001: 94 في المائة).
    Le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix au 31 décembre 2005 s'élevait à 2 918 800 dollars. UN وبلغت قيمة الأنصبة المقررة غير المسددة في جميع عمليات حفظ السلام حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 ما مجموعه 2918.8 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more