L'Assemblée générale prend généralement acte du rapport du Conseil de sécurité sans débat. | UN | وفي العادة، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مجلس اﻷمن دون مناقشة. |
L'Assemblée générale prend généralement acte du rapport du Conseil de sécurité sans débat. | UN | وفي العادة، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مجلس الأمن دون مناقشة. |
L'Assemblée générale prend généralement acte du rapport du Conseil de sécurité sans débat. | UN | وفي العادة، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مجلس الأمن دون مناقشة. |
7. Prend acte du rapport du Conseil de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sur les travaux de sa cent quarante-quatrième session, dans lequel il souligne l'importance de l'appui qu'apporte l'Organisation aux systèmes ingénieux du patrimoine agricole mondial; | UN | 7 - تحيط علما بتقرير المجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة عن دورته الرابعة والأربعين بعد المائة الذي يشـــدد علـــى أهمية دعم المنظمة لنظم التراث الزراعي ذات الأهمية العالمية؛ |
L'Assemblée générale prend généralement acte du rapport du Conseil de sécurité sans débat. | UN | وفي العادة، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مجلس الأمن دون مناقشة. |
L'Assemblée générale prend généralement acte du rapport du Conseil de sécurité sans débat. | UN | وفي العادة، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مجلس الأمن دون مناقشة. |
L'Assemblée générale prend généralement acte du rapport du Conseil de sécurité sans débat. | UN | وفي العادة، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مجلس الأمن دون مناقشة. |
L’Assemblée générale prend généralement acte du rapport du Conseil de sécurité sans débat. | UN | وفي العادة، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مجلس اﻷمن دون مناقشة. |
L’Assemblée générale prend généralement acte du rapport du Conseil de sécurité sans débat. | UN | وفي العادة، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مجلس اﻷمن دون مناقشة. |
L'Assemblée générale prend généralement acte du rapport du Conseil de sécurité sans débat. | UN | وفي العادة، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مجلس اﻷمن دون مناقشة. |
L'Assemblée générale prend généralement acte du rapport du Conseil de sécurité sans débat. | UN | وفي العادة، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مجلس اﻷمن دون مناقشة. |
L'Assemblée générale prend généralement acte du rapport du Conseil de sécurité sans débat. | UN | وفي العادة، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مجلس اﻷمن دون مناقشة. |
Prenant acte du rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa quarante-sixième session et du rapport du Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته السادسة واﻷربعين، وتقرير اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، |
1. Prend acte du rapport du Conseil du commerce et du développement de la CNUCED et du rapport du Secrétaire général; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير مجلس التجارة والتنمية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وبتقرير الأمين العام؛ |
1. Prend acte du rapport du Conseil du commerce et du développement de la CNUCED et du rapport du Secrétaire général; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير مجلس التجارة والتنمية() التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وبتقرير الأمين العام()؛ |
1. Prend acte du rapport du Conseil du commerce et du développement et du rapport du Secrétaire général; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير مجلس التجارة والتنمية وبتقرير الأمين العام؛ |
1. Prend acte du rapport du Conseil du commerce et du développement et du rapport du Secrétaire général; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير مجلس التجارة والتنمية وتقرير الأمين العام؛ |
À sa 103e séance plénière, le 3 avril 1996, l'Assemblée générale a pris acte du rapport du Conseil économique et social sur la reprise de sa session de fonds de 1995 A/50/3/Add.2. | UN | إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٣، المعقودة في ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٦، أحاطت علما بتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن دورته الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٥)١٩(. )١٥( .A/50/1024 |
82. Le PRÉSIDENT propose à la Commission de prendre acte du rapport du Conseil économique et social publié sous la cote A/54/3, et notamment des chapitres I, III, IV, V et VII (sections A, C et I) et IX, qui ont été renvoyés à la Troisième Commission. | UN | ٨٢ - الرئيس: اقتَرَح أن تحيط اللجنة علما بتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي الوارد في الوثيقة A/54/3، وبخاصة الفصول اﻷول والثالث والرابع والخامس والسابع )الفروع ألف وجيم وطاء( والتاسع، التي أحيلت إلى اللجنة الثالثة. |
Prend acte du rapport du Conseil des droits de l'homme et de son additif1 et prend note des recommandations qui y figurent. | UN | تحيط علماً بتقرير مجلس حقوق الإنسان وإضافته(1) وتسلم بالتوصيات الواردة فيهما. |
Prenant acte du rapport du Conseil d'administration de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme sur les travaux de sa dix-septième sessionE/1997/53. | UN | وإذ تحيط علما أيضا بتقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتطوير من أجل النهوض بالمرأة عن دورته السابعة عشرة)١(، |