"activement aux travaux du comité spécial" - Translation from French to Arabic

    • النشطة في أعمال اللجنة الخاصة
        
    • مشاركة نشطة في أعمال اللجنة المخصصة
        
    • بنشاط في عمل اللجنة المخصصة
        
    Notant avec satisfaction que les puissances administrantes coopèrent et participent activement aux travaux du Comité spécial en vue de faire avancer le processus de décolonisation et d'autodétermination et les encourageant à continuer, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح تعاون الدول القائمة بالإدارة ومشاركتها النشطة في أعمال اللجنة الخاصة بغية تعزيز عملية إنهاء الاستعمار وتقرير المصير، وإذ تشجعها على مواصلة القيام بذلك،
    Notant avec satisfaction que les puissances administrantes coopèrent et participent activement aux travaux du Comité spécial en vue de faire avancer le processus de décolonisation et d'autodétermination et les encourageant à continuer, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح تعاون الدول القائمة بالإدارة ومشاركتها النشطة في أعمال اللجنة الخاصة بغية تعزيز عملية إنهاء الاستعمار وتقرير المصير، وإذ تشجعها على مواصلة القيام بذلك،
    En conclusion, l'orateur dit que sa délégation est disposée à continuer à participer activement aux travaux du Comité spécial. UN وأكدت استعداد وفدها لمواصلة مشاركته النشطة في أعمال اللجنة الخاصة بهذا الشأن.
    Notant avec satisfaction que les puissances administrantes coopèrent et participent activement aux travaux du Comité spécial en vue de faire avancer le processus de décolonisation et d'autodétermination et les encourageant à continuer, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح تعاون الدول القائمة بالإدارة، ومشاركتها النشطة في أعمال اللجنة الخاصة بغية تعزيز عملية إنهاء الاستعمار وتقرير المصير، وإذ تشجع الدول الأخرى أيضا على القيام بذلك،
    Sa délégation continuera de participer activement aux travaux du Comité spécial et de coopérer étroitement avec les autres membres du comité pour promouvoir des résultats positifs pendant la troisième Décennie et accomplir la mission historique dictée par la Charte et la Déclaration. UN وأكد أن وفده سيواصل المشاركة النشطة في أعمال اللجنة الخاصة وسيتعاون عن كثب مع أعضائها الآخرين لزيادة إمكانية تحقيق نتائج إيجابية في العقد الثالث للقضاء على الاستعمار والوفاء بالمهمة التاريخية المنوطة بموجب الميثاق والإعلان.
    Au niveau international la Chine a soutenu les initiatives des différents organes de l'ONU, appliqué les résolutions adoptées après le 11 septembre 2001, signé ou ratifié plusieurs conventions contre le terrorisme et participé activement aux travaux du Comité spécial créé par la résolution 51/210. UN 17 - وأضاف قائلا إن بلده قد أيد، على الصعيد الدولي، مبادرات مختلف هيئات الأمم المتحدة، ونفذت القرارات المعتمدة في أعقاب أحداث 11 أيلول/سبتمبر 2001 ووقّع أو صدّق على عدد من الاتفاقيات المتصلة بقمع الإرهاب ويشارك مشاركة نشطة في أعمال اللجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210.
    33. Le HCDH continue de participer activement aux travaux du Comité spécial de l'Assemblée générale sur une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des handicapés. UN 33- وتواصل مفوضية حقوق الإنسان مشاركتها بنشاط في عمل اللجنة المخصصة التابعة للجمعية العامة والمعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more