"activités armées sur" - Translation from French to Arabic

    • الأنشطة المسلحة في
        
    • بالأنشطة المسلحة في
        
    • الأنشطة المسلحة على
        
    • بالأنشطة العسكرية على
        
    • المتعلقة بالأنشطة المسلحة
        
    • والأنشطة المسلحة في
        
    15. activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) UN 15- الأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)
    Juge ad hoc à la Cour internationale de Justice dans l'affaire concernant les activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. UN قاض خاص بمحكمة العدل الدولية في قضية الأنشطة المسلحة في إقليم الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا 2003-2005)
    activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) UN 3 - الأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)
    2. Affaire des activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) UN 2- القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)
    Fonction juridique 2000 Nommé juge ad hoc à la Cour internationale de Justice par le Gouvernement du Rwanda dans l'affaire sur Les activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Rwanda) UN 2000 عين قاضيا منتدبا في محكمة العدل الدولية في القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد رواندا). (وفي عام 2001، سحبت جمهورية الكونغو الجيمقراطية طلبها).
    43. activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Burundi); UN 43 - الأنشطة المسلحة على أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد بوروندي).
    activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) UN 3 - الأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)
    activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Burundi) UN 31 - الأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد بوروندي)؛
    activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) UN 32 - الأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)؛
    activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Rwanda) UN 33 - الأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد رواندا)؛
    activités armées sur le territoire du Congo (nouvelle requête : 2002) (République démocratique du Congo c. Rwanda) UN 42 - الأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (طلب جديد: 2002) (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد رواندا)؛
    activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), C.I.J. Recueil 2005, p. 168. UN الأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، تقارير محكمة العدل الدولية، 2005، الصفحة 168.
    3. activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) UN 3 - الأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)
    Dans l'affaire des activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné M. Joe Verhoeven et l'Ouganda M. James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN ٤١ - ففي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا، واختارت أوغندا جيمس ل.
    Dans l'affaire des activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné M. Joe Verhoeven et l'Ouganda M. James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 31 - ففي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا، واختارت أوغندا جيمس ل.
    30. M. Mwamba Tshibangu (République démocratique du Congo) dit que son pays a non seulement fait une déclaration reconnaissant comme obligatoire la juridiction de la Cour internationale de Justice mais a aussi été partie à un différend devant celle-ci, l'affaire activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. UN 30 - السيد موامبا تشيبانغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية): قال إن بلده لم يُصدر إعلانا يعترف فيه بالولاية الإلزامية لمحكمة العدل الدولية فحسب، بل وكان أيضا طرفا في المنازعة المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا) التي فصلت فيها المحكمة.
    Dans l'affaire des activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné Joe Verhoeven et l'Ouganda James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 38 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا)، اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا جيمس ل.
    Dans l'affaire des activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), la République démocratique du Congo a désigné Joe Verhoeven et l'Ouganda James L. Kateka pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 29 - وفي القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا) اختارت جمهورية الكونغو الديمقراطية جو فرهوفن قاضيا خاصا واختارت أوغندا جيمس ل.
    24. Le 19 décembre 2005, la Cour internationale de Justice a rendu son jugement dans l'affaire activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda). UN 24- في 19 كانون الأول/ديسمبر 2005، أصدرت محكمة العدل الدولية حكمها بشأن القضية المتعلقة بالأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا).
    44. activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda); UN 44 - الأنشطة المسلحة على أراضي الكونغو (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد أوغندا).
    Dans son arrêt en l'affaire des activités armées sur le territoire du Congo (nouvelle requête: 2002) (République démocratique du Congo c. Rwanda), la Cour internationale de Justice a jugé que l'interdiction du génocide était < < assurément > > une norme impérative. UN وقد خلصت محكمة العدل الدولية، في حكمها الصادر في القضية المتعلقة بالأنشطة العسكرية على أراضي الكونغو (الطلب الجديد: 2002) (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد رواندا)، إلى أن حظر جريمة الإبادة الجماعية هو " بالتأكيد " قاعدة قطعية().
    Pendant cette même période, la Cour a été saisie des trois nouvelles affaires suivantes : a) Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie); b) Différend frontalier (Bénin/Niger); et c) activités armées sur le territoire du Congo (nouvelle requête : 2002) (République démocratique du Congo c. Rwanda). UN 90 - وخلال هذه الفترة، عرضت على المحكمة ثلاث قضايا جديدة هي: (أ) النـزاع البري والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا) و (ب) النزاع الحدودي (بنن / النيجر) (ج) والأنشطة المسلحة في أراضي الكونغو (طلب جديد: 2002) (جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد رواندا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more